Маленький принц [Malen'kiy prints] [English translation]
Кто тебя выдумал, звездная страна?
Снится мне издавна, снится мне она.
Выйду я из дому, выйду я из дому,
Прямо за пристанью бьется волна.
Ветреным веч...
Маленький принц [Malen'kiy prints] [English translation]
Кто тебя выдумал, звездная страна?
Снится мне издавна, снится мне она.
Выйду я из дому, выйду я из дому,
Прямо за пристанью бьется волна.
Ветреным веч...
Маленький принц [Malen'kiy prints] [English translation]
Кто тебя выдумал, звездная страна?
Снится мне издавна, снится мне она.
Выйду я из дому, выйду я из дому,
Прямо за пристанью бьется волна.
Ветреным веч...
Маленький принц [Malen'kiy prints] [English translation]
Кто тебя выдумал, звездная страна?
Снится мне издавна, снится мне она.
Выйду я из дому, выйду я из дому,
Прямо за пристанью бьется волна.
Ветреным веч...
Волшебная скрипка [Volshebnaya skripka] lyrics
Милый мальчик, ты так весел, так светла твоя улыбка,
Не проси об этом счастье, отравляющем миры,
Ты не знаешь, ты не знаешь, что такое эта скрипка,
Чт...
Да, любимая, да [Da, lubimaya, да] lyrics
Вот вернулся и я сюда,
Смерти на свете нет!
Да, любимая, да.
Нет, любимая, нет...
Если снова свела судьба,
Услышать хочу ответ.
Да, любимая, да.
Нет, ...
"Ночь тобосская темна" [из фильма "Дульсинея Тобосская"] ["Nochʹ tobosskaya temna"] lyrics
Ночь тобосская темна,
Только звезды и луна.
Над рекою, над рекою,
Над рекою - плеск весла,
За рекою - крик осла.
У пастушки - пастух,
У пеструшки - пе...
"Ночь тобосская темна" [из фильма "Дульсинея Тобосская"] ["Nochʹ tobosskaya temna"] [French translation]
Ночь тобосская темна,
Только звезды и луна.
Над рекою, над рекою,
Над рекою - плеск весла,
За рекою - крик осла.
У пастушки - пастух,
У пеструшки - пе...
Ah, kak letyat za dnyami dni lyrics
Ах, как летят за днями дни,
Вся наша жизнь скорлупка,
Скорее ручку протяни
И слез не лей, голубка.
Не жди наград, лови момент,
Пусть краткий, пусть ни...
А в доме горит огонёк [A v dome gorit ogonyok] lyrics
Уходит солнце на покой,
А в доме горит огонек.
Укутал землю мрак ночной,
А в доме горит огонек.
То стужа ночью зимней,
То скука осенних ливней,
А в до...
А в доме горит огонёк [A v dome gorit ogonyok] [French translation]
Уходит солнце на покой,
А в доме горит огонек.
Укутал землю мрак ночной,
А в доме горит огонек.
То стужа ночью зимней,
То скука осенних ливней,
А в до...