current location : Lyricf.com
/
Songs
Kendji Girac lyrics
Les richesses du cœur [Greek translation]
Δέν έχουμε όλοι την ίδια τύχη, την ίδια ζωή ,ούτε τα ίδια βάσανα. Δεν βρίσκομαι εδώ για να κρίνω τον πόνο σου αλλά θέλω να σε καταλάβω. Για να δω πίσω...
Les richesses du cœur [Hungarian translation]
Nem mindannyiunknak volt szerencséje Ugyanaz az élet, ugyanaz a szenvedés Nem azért vagyok itt, hogy megítéljem a fájdalmad De azt szeretném hogy megé...
Les richesses du cœur [Italian translation]
Non abbiamo tutti avuto la stessa fortuna La stessa vita né gli stessi patimenti Non sono qui per giudicare il tuo dolore Ma vorrei che ci capiamo Per...
Les richesses du cœur [Latvian translation]
Mums visiem nav vienāda veiksme Vienāda dzīve, ne arī vienādas ciešanas Es neesmu šeit, lai spriestu par tevi Bet es gribētu, lai mēs saprastos Lai re...
Les richesses du cœur [Russian translation]
Не всем нам одинаково повезло, Ни одна жизнь и ни одни страдания не похожи друг на друга. Я здесь, чтобы судить о твоей боли, Но я хочу, чтобы мы друг...
Les richesses du cœur [Serbian translation]
Нисмо сви имали исту срећу Исти живот ни исте јаде Нисам овдје да судим твојој муци Али волио бих да се разумијемо Да би видио иза привида Иза смијеха...
Les richesses du cœur [Spanish translation]
no hemos tenido todos la misma fortuna La misma vida ni los mismos sufrimientos No estoy aquí para juzgar tu sentencia Pero quiero que entendamos Para...
Les yeux de la mama lyrics
Quand j'ai froid Elle se fait lumière Comme un soleil dans l'existence Quand j'ai mal elle se fait prière Elle me dit tout dans un silence Quand je so...
Les yeux de la mama [Arabic translation]
لما لفني البرد تكون الضوء كالشمس في الوجود لما جرحت تكون الدعاء تقول لي كل شيء في صمت لما انا في صعبت تصعب معي لما اضحك تضحك بارتفاء الصوت في اغلب الأ...
Les yeux de la mama [Arabic translation]
عندما أشعر بالبرد تكون هي النور مثل شمس في الوجود عندما اشعر بالالم تصلي تقول لي كل شيء في صمت عندما أعاني فانها تعاني معي عندما أضحك، تضحك بأعلى صوته...
Les yeux de la mama [Arabic translation]
عندما بردت كانت هي الضوء كانت كالشمس للوجود عندما شعرت بالسوء كانت تصلي من أجلي عندما عانيت عانت معي عندما اضحك تضحك بعلو صوتها أغانيّا من أجلها فى اغ...
Les yeux de la mama [Azerbaijani translation]
Anamın gözləri Üşüdüyüm zaman Günəş kimi işıq olar Ağrıdığım vaxt isə duaolar Mənə səssizlik içində hər şeyi danışar Canım yananda Mənim bircə canı ya...
Les yeux de la mama [Chinese translation]
當我受凍時 她化作光芒 像太陽般的存在 當我受傷時 她為我祈禱 一切盡在不言中 當我受苦時 她也為我受苦 當我歡笑時 她更開懷大笑 我的歌曲都為她而作 她是我永恆的奇蹟 當我狀態不佳時 她的鼓舞直薄雲天 她是最燦爛耀眼的 她是珍貴的樹液 甜美的蜂蜜 她的血液在我體內流淌 無數的美好記憶 將繁星編織成...
Les yeux de la mama [Croatian translation]
Kada mi je hladno Ona postaje svjetlo Poput sunca u postojanosti Kada sam loše, ona postaje molitva Rekla mi je sve u tišini Kada ja patim Ona pati sa...
Les yeux de la mama [English translation]
When I'm cold She becomes a light Like a sun in my life When I'm hurt, she says a prayer She tells me everything in silence When I suffer She suffers ...
Les yeux de la mama [English translation]
When I am cold She becomes the light Like the sun in existence When I am hurt, she becomes the prayer She tells me everything in silence When I suffer...
Les yeux de la mama [German translation]
Wenn ich friere Wird sie zu Licht Wie die Sonne in der Existenz Wenn ich verletzt bin, wird sie zum Gebet Sie sagt mir alles in der Stille Wenn ich le...
Les yeux de la mama [Greek translation]
Όταν κρυώνω Μού κάνει ζέστη Σαν να υπάρχει ήλιος Όταν δεν είμαι καλά, προσεύχεται Μού τα'χει πει όλα σιωπηλά Όταν υποφέρω Υποφέρει μαζί μου Όταν γελάω...
Les yeux de la mama [Hindi translation]
जब मै असहजमहसूस करता हूँ तब वह सूरजकिरणों की तरह रास्ता दिखती है जब मै बीमार होता हूँ वह मेरे लिए प्रार्थना करती है जब मैपरेशानी में होता हूँ तब वो भी...
Les yeux de la mama [Hungarian translation]
Amikor fázom Ő fénnyé változik Mint egy örök nap Amikor valamim fáj, ő imádkozik értem Mindenről csendben mesél mikor én szenvedek ő is velem szenved ...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved