current location : Lyricf.com
/
Songs
Donny Osmond also performed lyrics
Doris Day - When I Fall in Love
When I fall in love It will be forever Or I'll never fall in love In a restless world like this is Love is ended before it's begun And too many moonli...
When I Fall in Love [German translation]
Wenn ich mich verliebe wird es für immer sein oder ich verliebe mich nie. In einer rastlosen Welt wie dieser hier endet die Liebe oft bevor sie begann...
Rent [Musical] - Seasons of Love
[All] 525,600 minutes 525,000 moments so dear 525,600 minutes How do you measure, measure a year? In daylights, in sunsets, in midnights, in cups of c...
Seasons of Love [Chinese translation]
五十二萬五千六百分鐘,五十二萬五千六百個珍愛的時刻。有五十二萬五千六百分鐘,你要怎麼丈量, 丈量一年?以日光、以日落、以夜半,或是以每一杯咖啡? 以吋、以哩、以歡笑、以爭吵,有五十二萬五千六百分鐘,你要怎麼 丈量生命中的一年? 何不試試愛呢?何不試試愛呢?何不試試愛呢?以愛來丈量,每個季節 都有著愛...
Seasons of Love [Finnish translation]
[Kaikki] 525,600 minuuttia 525,000 hetkiä niin rakkaita 525,600 minuuttia Kuinka voit laskea, vuoden mitata? Päivänvalosta, auringonlaskuista, keskiöi...
Seasons of Love [French translation]
Cinq cent vingt-cinq mille six cent minutes, Cinq cent vingt-cinq mille moments si chers Cinq cent vingt-cinq mille six cent minutes Comment mesurer, ...
Seasons of Love [German translation]
[Zusammen] 525,600 Minuten 525,000 so liebe Momente 525,600 Minuten Wie misst man dann, wie misst man ein Jahr? In hellen Tagen, in Abendröten, in Mit...
Seasons of Love [Greek translation]
525.600 λεπτά, 525.600 όμορφες στιγμές. 525.600 λεπτά - πώς μετράς, μετράς έναν χρόνο; Σε αυγές, σε δύσεις, σε μεσάνυχτα, σε κούπες καφέ. Σε ίντσες, σ...
Seasons of Love [Hungarian translation]
[Mindenki] 525,600 perc 525,000 oly kedves pillanat 525,600 perc Hogy mérsz, hogy mérsz egy évet? Nappalokban, naplementékben, éjfélekben, kávés csész...
Seasons of Love [Italian translation]
525,600 minuti, 525,600 momenti tanto cari. 525,600minuti- come misuri, misuri un anno? In giorni, in tramonti, in notti, in tazze di caffè. In centim...
Seasons of Love [Swedish translation]
[Alla] 525,600 minuter 525,000 stunder så kära 525,600 minuter Hur kan man mäta, mäta ett år? I dagsljus, i solnedgångar, i midnätter, i koppar kaffe ...
Seasons of Love [Turkish translation]
Birlikte: 525,600 dakika 525,000 değerli an 525,600 dakika Nasıl ölçersin Nasıl ölçersin hayatındaki bir yılı? Gün ışığıyla Günbatımıyla Kahve bardakl...
Seasons of Love [Turkish translation]
525,600 dakika, 525,000 çok değerli an. 525,600 dakika - nasıl ölçüyorsun, nasıl bir yılı ölçüyorsun? gündüzlerle, güneşin batışlarla, gece yarılarıyl...
Seasons of Love [Ukrainian translation]
525 600 хвилин, 525 000 моментів, таких дорогих. 525 000 хвилин - Як вимірюють, вимірюють рік? У днях, у заходах сонця, у півночах, у чашках кави. У д...
Puppy Love [Romanian translation]
Au numit-o dragoste adolescentă Oh, se pare că nu vor ști niciodată Cum simte într-adevăr o inimă tânără Și de ce o iubesc atât de mult? Au numit-o dr...
Leo Sayer - When I Need You
When I need you I just close my eyes and I'm with you And all that I so want to give you It's only a heartbeat away When I need love I hold out my han...
When I Need You [Croatian translation]
Kad te trebam Samo zatvorim oči i s tobom sam I sve što ti toliko želim dati Samo je otkucaj srca daleko Kad trebam ljubav Ispružim ruke i dotaknem lj...
When I Need You [Czech translation]
Když tě potřebuji, Stačí zavřít oči a jsem s tebou A všechno, co ti tak moc chci dát, Je vzdálené jen jeden úder srdce Když potřebuji lásku, Stačí nas...
When I Need You [German translation]
Wenn ich dich brauche Schliesse ich einfach meine Augen und ich bin bei dir Und alles, was ich dir so gerne geben will Ist nur einen Herzschlag entfer...
Sarolta Zalatnay - Puppy Love
And they called it puppy love Oh, I guess they'll never know How a young heart really feels And why I love him so And they called it puppy love Just b...
1 2 3
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved