current location : Lyricf.com
/
Songs
Giota Lydia lyrics
Η πιο μεγάλη ώρα είναι τώρα [I pio megali ora ine tora] lyrics
Η πιο μεγάλη ώρα είναι τώρα η ώρα που γεννιέται η ζωή η ώρα που ταιριάζει η αναπνοή σου μαζί με την δική μου αναπνοή Κι αν είναι η αρχή στην κατηφόρα ...
Η πιο μεγάλη ώρα είναι τώρα [I pio megali ora ine tora] [English translation]
Η πιο μεγάλη ώρα είναι τώρα η ώρα που γεννιέται η ζωή η ώρα που ταιριάζει η αναπνοή σου μαζί με την δική μου αναπνοή Κι αν είναι η αρχή στην κατηφόρα ...
Η πιο μεγάλη ώρα είναι τώρα [I pio megali ora ine tora] [German translation]
Η πιο μεγάλη ώρα είναι τώρα η ώρα που γεννιέται η ζωή η ώρα που ταιριάζει η αναπνοή σου μαζί με την δική μου αναπνοή Κι αν είναι η αρχή στην κατηφόρα ...
Λυπάμαι lyrics
Λυπάμαι που μ’ αγάπησες, λυπάμαι. Μα πώς να σου το υποσχεθώ και να σου πω το σ’ αγαπώ αφού μια αγάπη μ’ έκαψε κι ακόμα την θυμάμαι. Πώς να μπεις μεσ’ ...
Μαλαματένιος Αργαλειός [Malamatenios Argaleios] lyrics
Μαλαματένιος αργαλειός κι αλεφαντένιο χτένι κι ένα κορμί αγγελικό στον αργαλειό υφαίνει κι ένα κορμί αγγελικό στον αργαλειό υφαίνει. Μες στον αργαλειό...
Μια Παρασκευή [Mia Paraskeví] lyrics
Ήρθε πάλι η άνοιξη κι ήρθε το καλοκαίρι, μικρό μου περιστέρι ακόμα να φανείς. Μια Παρασκευή, ένα Σαββάτο βράδυ μέσα από το σκοτάδι προσμένω να φανείς....
Μια Παρασκευή [Mia Paraskeví] [English translation]
Ήρθε πάλι η άνοιξη κι ήρθε το καλοκαίρι, μικρό μου περιστέρι ακόμα να φανείς. Μια Παρασκευή, ένα Σαββάτο βράδυ μέσα από το σκοτάδι προσμένω να φανείς....
Μια Παρασκευή [Mia Paraskeví] [Turkish translation]
Ήρθε πάλι η άνοιξη κι ήρθε το καλοκαίρι, μικρό μου περιστέρι ακόμα να φανείς. Μια Παρασκευή, ένα Σαββάτο βράδυ μέσα από το σκοτάδι προσμένω να φανείς....
Να ' χα εκατό καρδιές [Na ' ha ekato kardies] lyrics
Να `χα χίλια μάτια τα μάτια σου να βλέπω και χείλη εκατό να σε γλυκοφιλώ και να μη σε χορταίνω. Αμάν, να `χα εκατό καρδιές να σ’ αγαπώ εκατό φορές για...
Να ' χα εκατό καρδιές [Na ' ha ekato kardies] [English translation]
I wish I had thousand eyes to see your eyes and one hundred lips to kiss you tenderly and not be satisfied. Aman, I wish I had one hundred hearts to l...
Να ' χα εκατό καρδιές [Na ' ha ekato kardies] [French translation]
Si seulement j'avais cent yeux pour voir tes yeux et cent lèvres pout te besser doucement sans en avoir assez de toi. Aman, si seulement j'avais cent ...
Να ' χα εκατό καρδιές [Na ' ha ekato kardies] [Transliteration]
Na 'ha hilia matia ta matia sou na vlepo kai heili ekato na se glikofilo kai na mi se hortaino. Aman, na 'ha ekato kardies na s'agapo ekato fores yiat...
Όλοι οι άντρες είστε ίδιοι lyrics
Νόμιζα πως θα μου δώσεις την ιδανική αγάπη μα εσύ μαρτύριό μου με ποτίζεις μαύρο δάκρυ. Όλοι οι άντρες είστε ίδιοι στη καρδιά και στη ψυχή την γυναίκα...
Όταν πέσεις σ'άλλα χέρια [Otan pesis s'alla heria] lyrics
Ό,τι είχα σου το χάρισα νιάτα, αγάπη και στοργή μα εσένανε αχάριστε πες μου τι σε συγκινεί Όταν πέσεις σ' άλλα χέρια σ' έναν έρωτα πικρό τότε μοναχά θ...
Όταν πέσεις σ'άλλα χέρια [Otan pesis s'alla heria] [English translation]
Ό,τι είχα σου το χάρισα νιάτα, αγάπη και στοργή μα εσένανε αχάριστε πες μου τι σε συγκινεί Όταν πέσεις σ' άλλα χέρια σ' έναν έρωτα πικρό τότε μοναχά θ...
Όταν πέσεις σ'άλλα χέρια [Otan pesis s'alla heria] [English translation]
Ό,τι είχα σου το χάρισα νιάτα, αγάπη και στοργή μα εσένανε αχάριστε πες μου τι σε συγκινεί Όταν πέσεις σ' άλλα χέρια σ' έναν έρωτα πικρό τότε μοναχά θ...
Σ΄ άλλους δρόμους θα βαδίσω [S' allous dromous tha vadiso] lyrics
Οχι πια άλλα δάκρυα, όχι άλλα καρδιοχτύπια, μου φτάνουν για χατήρι σου, όσα φαρμάκια ήπια, αχ, πόσα φαρμάκια ήπια. Σ’άλλους δρόμους θα βαδίσω, τις παλ...
Σ΄ άλλους δρόμους θα βαδίσω [S' allous dromous tha vadiso] [English translation]
Οχι πια άλλα δάκρυα, όχι άλλα καρδιοχτύπια, μου φτάνουν για χατήρι σου, όσα φαρμάκια ήπια, αχ, πόσα φαρμάκια ήπια. Σ’άλλους δρόμους θα βαδίσω, τις παλ...
Σαν ζητιάνα σε κοιτώ [San zitiana se kito] lyrics
Μέρα νύχτα σε γυρεύω Λίγη αγάπη ζητιανεύω Κι όσο εσύ με κοροϊδεύεις Και με διώχνεις τη φτωχή Αχ! Σ’ αγαπάω πιο πολύ Σα ζητιάνα σε κοιτώ Λίγη αγάπη σου...
Σαν ζητιάνα σε κοιτώ [San zitiana se kito] [English translation]
Μέρα νύχτα σε γυρεύω Λίγη αγάπη ζητιανεύω Κι όσο εσύ με κοροϊδεύεις Και με διώχνεις τη φτωχή Αχ! Σ’ αγαπάω πιο πολύ Σα ζητιάνα σε κοιτώ Λίγη αγάπη σου...
1 2 3
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved