Helvegen [Bulgarian translation]
Кой ще ми пее,
в смъртен сън ще ме приспи,
когато аз по пътя на ада вървя
и този път, по който стъпвам,
е студен, толкова студен.
Търсих песните.
Изпр...
Helvegen [English translation]
Who shall sing me,
Into deathsleep sling me,
When I on the path to Hel go,
And this track I tread
Is cold, so cold, so cold.
I sought the songs,
I sen...
Helvegen [German translation]
Wer wird mich singen,
Im Totenschlaf schlinge ich mich,
wenn ich auf dem Weg nach Hel bin,
Und diese Strecke, die ich betrete
Ist kalt, so kalt, so ka...
Helvegen [Hungarian translation]
Ki fog rólam éneket szőni,
Ha halott álomba fogok merülni,
Mikor Helbe vezet az út,
Azon nyomán járok,
Olyan hideg, oly hideg, oly hideg.
Kerestem a d...