current location : Lyricf.com
/
Songs
Djavan lyrics
Nem um Dia [French translation]
Un jour froid un bon endroit pour lire un livre etla pensée là en toi Moi sans toi je ne vis pas Un jour triste toute lafragilité se concentre etla pe...
Nem um Dia [French translation]
Un jour froid Un bon endroit pour lire un livre Et la pensée là en toi Moi sans toi je ne vis pas Un jour triste Toute fragilité influe Et la pensée l...
Nem um Dia [Italian translation]
Un giorno freddo Un buon posto per leggere un libro e il pensiero è in te io senza di te non vivo.. un giorno triste tutta la fragilità si concentra e...
Nem um Dia [Spanish translation]
Un día frío Un buen lugar para leer un libro Y el pensamiento está en ti Yo sin ti no vivo Un día triste Toda fragilidad me afecta Y el pensamiento es...
Nem um Dia [Spanish translation]
Un dia frio Un buen lugar para leer un libro y el pensamiento allí en ti yo no vivo sin ti Un dia triste toda fragilidad se cae y el pensamiento allí ...
Nobreza lyrics
Nossa velha amizade nasceu De uma luz que acendeu Aos olhos de abril Com cuidado e espanto eu te olhei No entanto você sorriu Concedendo-me a graça de...
Nobreza [French translation]
Notre vieille amitié est née D'une lumière qui s'est allumée aux yeux d'Avril avec attention et étonnementje t'ai regardé quoi qu'il en soit tu as sou...
Nobreza [French translation]
Notre vieille amitié est née D'une lumière qui s'est allumée Aux yeux d'avril Avec attention et étonnement je t'ai regardé Pendant ce temps tu as sour...
O vento lyrics
Minha mulher, minha irmã Minha cara metade De carne maçã, maçã Minha costela- de-Adão Meu pé de romã, romã Vento que bate na porta Trazendo notícias Q...
O vento [English translation]
Minha mulher, minha irmã Minha cara metade De carne maçã, maçã Minha costela- de-Adão Meu pé de romã, romã Vento que bate na porta Trazendo notícias Q...
O vento [French translation]
Minha mulher, minha irmã Minha cara metade De carne maçã, maçã Minha costela- de-Adão Meu pé de romã, romã Vento que bate na porta Trazendo notícias Q...
Oceano lyrics
Assim que o dia amanheceu Lá no mar alto da paixão Dava prá ver o tempo ruir Cadê você? Que solidão! Esquecera de mim? Enfim, De tudo o que Há na terr...
Oceano [English translation]
As day dawned There, over the sea of the passion I could see the time in ruins Where are you? What a loneliness! Did you forget me? And then, In name ...
Oceano [French translation]
Ainsi, alors que le jour s'est levé Là sur la haute mer de la passion On pouvait voir le temps s'effondrer Ou es-tu ? Quelle solitude ! m' as-tu oubli...
Oceano [French translation]
Tandis que le jour se levait Là dans la haute mer de la passion On pouvait voir le temps s'écrouler Où es-tu ? Quelle solitude ! Tu m'auras oublié ? E...
Oceano [Italian translation]
Quando il giorno spuntò Lì nel mare alto della passione Potevo vedere il tempo passare Dove sei? Ah solitudine! Mi hai dimenticato? Poi, Di tutto che ...
Oceano [Turkish translation]
O zaman şafak oldu yükseği denizi sevdan zaman çökmüş görebilir neredesin? ah yalnızlık! beni unuttun mu? en sonunda her şey ki toprağı içinde var her...
Outono lyrics
Um olhar uma luz ou um par de pérolas Mesmo sendo azuis sou teu e te devo Por essa riqueza Uma boca que eu sei Não porque me fala lindo E sim, beija b...
Outono [English translation]
A glance, a light or a pair of pearls Even though they're blue, I'm yours and I owe you For this wealth A mouth that I know Not because it talks sweet...
Outono [French translation]
Un regard une lumière ou une paire de perles même bleues je suis à toi et je te dois cette richesse une bouche que je connais pas parce qu'elle me par...
5 6 7 8 9 10
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved