Там, где светел день [Tam, gde svetel den'] [German translation]
Когда сойдёт последний снег;
Когда вокруг всё будто в первый раз —
Вернётся в миг движенье рек,
Кто вспомнит нас?
Там, где будет ночь без гроз;
А за н...
Там, где светел день [Tam, gde svetel den'] [Transliteration]
Когда сойдёт последний снег;
Когда вокруг всё будто в первый раз —
Вернётся в миг движенье рек,
Кто вспомнит нас?
Там, где будет ночь без гроз;
А за н...
Тихие песни [Tikhie pesni] lyrics
Каждое утро она открывает окно,
Ветер уносит печаль,
Ветер всегда одинок,
Утро приходит и что-то случиться должно,
Тихое слово "прощай",
Эхом небесных...
Тихие песни [Tikhie pesni] [English translation]
Каждое утро она открывает окно,
Ветер уносит печаль,
Ветер всегда одинок,
Утро приходит и что-то случиться должно,
Тихое слово "прощай",
Эхом небесных...
То, чего больше нет [To, chego bol'she net] lyrics
Он всё время бежал
То туда то оттуда,
Как будто ждал
Какого-то чуда
И глаза его глядели туда,
Где ничего нет.
Но когда он на сцене,
Застыв на минутку
...
То, Что Всегда с Тобой [To, Chto Vcegda c Toboy] lyrics
Врут, что меня списали с моего корабля
Жаль, если кто-то поверил в подобный бред
Просто я сам сошёл со своего корабля -
Хватит мотаться в поисках мест...
То, что люди поют по дороге домой [To, chto ljudi pojut po doroge domoj] lyrics
Дули ветры и последние метры
Мне давались с трудом,
Но дорога кончается там,
Где начинается дом.
И когда путь уже за спиной
Улыбнется тебе дом родной....
То, что люди поют по дороге домой [To, chto ljudi pojut po doroge domoj] [English translation]
The winds blew until the last meter
I was given hard times,
However the road ends here,
Where my house begins
And when the road lay behind you
Your ho...
Увидеть реку [Uvidet' reku] lyrics
Увидеть реку, подойти к реке,
К воде спуститься, над водой нагнуться
И зачерпнуть, и в город свой вернуться
Что от реки построен вдалеке,
Что от реки ...