Меня заказали [Menya zakazali] [English translation]
I was invited to perform at a dinner today,
The car is served, and I'm on my way,
Going according set course to meet with you,
Guys with a good taste,...
Место, где свет [Mesto, gde svet] lyrics
Этот город застрял во вранье,
Как "Челюскин" во льдах,
Погрузившийся в ад,
И частично восставший из ада.
Наше общее детство прошло
На одних букварях,
...
Место, где свет [Mesto, gde svet] [French translation]
Cette ville s'est embourbée dans les bobards,
Comme le Tcheliouskine dans les glaces1,
Plongé en enfer,
Et réémergeant partiellement de l'enfer.
Notre...
Место, где свет [Mesto, gde svet] [Greek translation]
Αυτή η πόλη έχει κολλήσει στο ψέμα,
Όπως το Челюскин (ατμόπλοιο) στους πάγους,
Έχοντας βυθιστεί στην κόλαση,
Και έχοντας ανασυρθεί εν μέρει από την κό...
Место, где свет [Mesto, gde svet] [Lithuanian translation]
Šitas miestas užstrigo mele,
Tarsi „Čeliuskinas“ leduose,
Nugrimzdęs pragaran
Ir dalinai pakilęs iš pragaro.
Mes užaugom visi
Su tais pačiais vadovėli...
Мой друг [лучше всех играет блюз] [Moj drug [luchshe vsekh igraet bljuz]] lyrics
Поднят ворот, пуст карман,
Он не молод и вечно пьян,
Он на взводе, не подходи,
Он уходит всегда один.
[припев:]
Но зато мой друг
Лучше всех играет блю...
Мой друг [лучше всех играет блюз] [Moj drug [luchshe vsekh igraet bljuz]] [English translation]
His collar is raised, pocket is empty,
He's not young, and he's always drunk,
He's on edge of nervous breakdown, don't come to him
He goes away always...
Мой друг [лучше всех играет блюз] [Moj drug [luchshe vsekh igraet bljuz]] [French translation]
Le col est relevé, la poche est vide,
Il n'est pas jeune et toujours ivre,
Il est à bout, ne t'approche pas,
Il part toujours seul.
[Refrain:]
Mais mo...
Мой друг [лучше всех играет блюз] [Moj drug [luchshe vsekh igraet bljuz]] [Portuguese translation]
O colho e llevado, o bolso e vazio,
El no e jovem e sempre bebado,
e furioso, no te aproxima,
El sorte sempre da solo.
choro:
Pero o meu amigo
e o mel...
Музыка под снегом [Muzyka pod snegom] lyrics
В летнем парке зима,
В летнем парке концерт
Все начнется вот-вот,
Жаль, что зрителя нет
И оркестр укрыт снегом,
Словно вата, глухим снегом
И соната сл...
Музыка под снегом [Muzyka pod snegom] [Croatian translation]
U ljetnom parku je zima,
U ljetnom parku koncert,
Sve će započeti upravo sad.
Žao mi je što nema gledatelja,
A orkestar je prekriven snijegom,
Gluhim ...
Музыка под снегом [Muzyka pod snegom] [Hungarian translation]
A nyári parkban tél honol,
A nyári parkban koncert szól,
Még csak most kezdődik el,
De kár, hogy nincs közönség,
És a zenekar befészkeli magát a hóba,...