current location : Lyricf.com
/
Songs
Rosa León also performed lyrics
Luis Eduardo Aute - Al alba
Si te dijera, amor mío, que temo a la madrugada, no sé qué estrellas son éstas que hieren como amenazas ni sé qué sangra la luna al filo de su guadaña...
Al alba [Catalan translation]
Si et digues, amor meu, que temo la matinada, no sé quines estrelles són aquestes que fereixen com amenaces, ni sé que sagna la lluna al tall de la se...
Al alba [English translation]
If I told you, my love, that I fear the daybreak, I don't know which stars those are that hurt like threats nor do I know what it is that the moon ble...
Al alba [French translation]
Si je te disais, mon amour Que je tremble au petit matin Je ne sais quelles sont ces étoiles Qui blessent comme des menaces Ni je ne sais ce que saign...
Al alba [French translation]
Si je te disais, mon amour, Que j'ai peur de l'aube, Je ne sais pas quelles sont ces étoiles Qui blessent comme des menaces Ni ce que saigne la lune S...
Al alba [German translation]
Wenn ich dir sagen würde, meine Liebste, dass ich mich vor dem Sonnenaufgang fürchte, ich weiß nicht, was für Sterne das sind, die wie Bedrohungen ver...
Al alba [Italian translation]
Se ti dicessi, amore mio, Che ho paura dell'alba Non so che stelle sono queste Che feriscono come minacce Né so che sanguina la luna Dalla lama della ...
Paco Ibañez - Palabras para julia
Tú no puedes volver atrás, porque la vida ya te empuja, como un aullido interminable, interminable. Te sentirás acorralada, te sentirás, perdida o sol...
Palabras para julia [French translation]
Tu ne peux revenir en arrière, parce que la vie te pousse, comme un cri de douleur, interminable, interminable. Tu te sentiras piégée tu te sentiras, ...
Palabras para julia [German translation]
Du kannst nicht zurück kehren, denn das Leben stößt dich vorwärts, wie ein Heulen unendlich, unendlich Du wirst dich eingekreist fühlen, du wirst dich...
Palabras para julia [Japanese translation]
君はもう戻れない 人生が君を前に押し出すから 終わりのない叫びのように 終わりのない 君は閉じ込められたみたいに感じるだろう 道に迷い一人になったみたいに 生まれてこなければよかったと 思っているかもしれない でも君はいつも思い出す 私がいつか君を思って書いたことを 今私が思っているように 人生は美...
Luis Eduardo Aute - Las cuatro y diez
Fue en ese cine, ¿te acuerdas?, en una mañana al este de Edén, James Dean tiraba piedras a una casa blanca, entonces te besé. Aquélla fue la primera v...
Las cuatro y diez [English translation]
It was in that movie theater, do you remember? one morning, East of Eden. James Dean was throwing stones to a white house, and then I kissed you. That...
Las cuatro y diez [French translation]
C'était dans ce cinéma, tu te souviens? un matin à l'est d'Eden, James Dean a jeté des pierres à une maison blanche, alors je t'ai embrassé. C'était l...
Las cuatro y diez [German translation]
In diesem Kino war es, erinnerst Du Dich? An einem Morgen jenseits von Eden, James Dean schmiß Steine auf ein weißes Haus, da küsste ich Dich. Das war...
Las cuatro y diez [Italian translation]
Era in quel cinema, ti ricordi?, in una mattina a est dell'Eden, James Dean stava lanciando pietre contro una casa bianca, poi, ti ho baciato. Quella ...
Las cuatro y diez [Polish translation]
To było w tym kinie – pamiętasz? – pewnego ranka, „Na wschód od Edenu”. James Dean obrzucał kamieniami jakiś biały dom i wtedy cię pocałowałem. To był...
1
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved