Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Geraldo Azevedo also performed lyrics
Caetano Veloso - A Voz do Morto
Estamos aqui no tablado feito de ouro e prata e filó de nylon Eles querem salvar as glórias nacionais As glórias nacionais, coitados Ninguém me salva ...
A Voz do Morto [French translation]
Estamos aqui no tablado feito de ouro e prata e filó de nylon Eles querem salvar as glórias nacionais As glórias nacionais, coitados Ninguém me salva ...
Caetano Veloso - O Ciúme
Dorme o Sol à flor do Chico, meio-dia Tudo esbarra embriagado de seu lume Dorme Ponte, Pernambuco, Rio, Bahia Só vigia um ponto negro: o meu ciúme O c...
O Ciúme [French translation]
Dors soleil, au raz du Chico (1), midi Tout se choque ivre de son feu Dormez pont (2), Pernambuco, fleuve, Bahia Ne surveillez qu'une seule tache noir...
Gal Costa - Paula e Bebeto
Ê vida, vida, que amor brincadeira, à vera Eles se amaram de qualquer maneira, à vera Qualquer maneira de amor vale à pena Qualquer maneira de amor va...
Paula e Bebeto [French translation]
Hé vie, comme l'amour est une plaisanterie Ils se sont aimés n'importe comment N'importe quelle façon d'aimer vaut la peine N'importe quelle façon d'a...
Paula e Bebeto [Russian translation]
Жизнь это жизнь, зато любовь – спектакль, конечно, Но все равно они друг друга истинно любили вечно. Как ни люби, несчастья от любви не избежать. Как ...
Milton Nascimento - Paula e Bebeto
Vida vida que amor brincadeira, vera Eles amaram de qualquer maneira, vera Qualquer maneira de amor vale a pena Qualquer maneira de amor vale amar Pen...
Alceu Valença - Coração Bobo
Meu coração tá batendo Como quem diz: "Não tem jeito!" Zabumba bumba esquisito Batendo dentro do peito... Teu coração tá batendo Como quem diz: "Não t...
Coração Bobo [English translation]
My heart is beating As if it was saying "There's no way!" Zabumba1 sounds funny Beating inside my chest Your heart is beating As if it was saying "The...
Coração Bobo [French translation]
Mon cœur bat Comme quelqu'un qui dit "Il n'y a pas moyen !" Le zabumba * bat de manière étrange A l'intérieur de la poitrine... Ton cœur bat Comme que...
Meu Pião lyrics
O meu pião ele só roda com ponteira O meu pião ele só roda com ponteira A ponteirinha é rasteirinha pelo chão Ponteirinha é rasteirinha pelo chão O me...
Meu Pião [French translation]
O meu pião ele só roda com ponteira O meu pião ele só roda com ponteira A ponteirinha é rasteirinha pelo chão Ponteirinha é rasteirinha pelo chão O me...
Elba Ramalho - Ai, que saudade d'ocê
Não se admire se um dia um beija-flor invadir A porta da tua casa, te der um beijo e partir Fui eu que mandei um beijo que é pra matar meu desejo Faz ...
Ai, que saudade d'ocê [French translation]
Não se admire se um dia um beija-flor invadir A porta da tua casa, te der um beijo e partir Fui eu que mandei um beijo que é pra matar meu desejo Faz ...
Lucy Alves - Ai, que saudade d'ocê
Não se admire se um dia Um beija-flor invadir A porta da tua casa Te der um beijo e partir Fui eu que mandei o beijo Que é pra matar meu desejo Faz te...
Ai, que saudade d'ocê [French translation]
Não se admire se um dia Um beija-flor invadir A porta da tua casa Te der um beijo e partir Fui eu que mandei o beijo Que é pra matar meu desejo Faz te...
Zeca Baleiro - Ai Que Saudade d'Ocê
Não se admire se um dia um beija-flor invadir A porta da sua casa, te der um beijo e partir Fui eu que mandei um beijo que é pra matar meu desejo Te m...
Ai Que Saudade d'Ocê [English translation]
Don't be surprised if someday a humming bird1 breaks in Through your door, kisses you and leaves It was me who sent the kiss2 to quench my desire I se...
Ai Que Saudade d'Ocê [French translation]
Ne sois pas surpris(e) si un jour un colibri envahit La porte de ta maison, te donne un baiser et s'en va C'est moi qui t'ai envoyé un baiser car c'es...
1
2
Excellent Songs recommendation
Σημάδια στο λαιμό σου [Simádia sto laimó sou] [Transliteration]
Σκούπισε τα πόδια σου και πέρασε [Skófpise ta pódia sou kai pérase] [German translation]
Σου 'γινε το σ' αγαπώ συνήθεια [Sou 'gine to s' agapó synítheia] [English translation]
Σκούπισε τα πόδια σου και πέρασε [Skófpise ta pódia sou kai pérase] [Romanian translation]
Σου 'γινε το σ' αγαπώ συνήθεια [Sou 'gine to s' agapó synítheia] [Transliteration]
Πυργακιά [Pyrkagiá] [German translation]
Πυργακιά [Pyrkagiá] [Romanian translation]
Σκούπισε τα πόδια σου και πέρασε [Skófpise ta pódia sou kai pérase] [Italian translation]
Σαγηνευτική απάτη [Sagineftikí agáti] lyrics
Σε παραδέχομαι [Se paradéchomai] [Spanish translation]
Popular Songs
Πυργακιά [Pyrkagiá] [Hebrew translation]
Σημάδια στο λαιμό σου [Simádia sto laimó sou] [German translation]
Σε παραδέχομαι [Se paradéchomai] [Bulgarian translation]
Σκούπισε τα πόδια σου και πέρασε [Skófpise ta pódia sou kai pérase] [Polish translation]
Σαγηνευτική απάτη [Sagineftikí agáti] [German translation]
Σου 'γινε το σ' αγαπώ συνήθεια [Sou 'gine to s' agapó synítheia] lyrics
Σαγηνευτική απάτη [Sagineftikí agáti] [Bulgarian translation]
Στο φανάρι [Sto fanári] [Albanian translation]
Πυργακιά [Pyrkagiá] [Polish translation]
Σε παραδέχομαι [Se paradéchomai] [German translation]
Artists
more>>
Jasmine Thompson
United Kingdom
Kabát
Czech Republic
Gabriel Fauré
France
Lotfi Bouchnak
Tunisia
Dani Martín
Spain
Tuna (North Macedonia)
Macedonia
Miami Band
Kuwait
The Carpenters
United States
B1A4
Korea, South
Madrigal
Turkey
Tears for Fears
United Kingdom
Mr. Saik
Dominican Republic
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved