current location : Lyricf.com
/
Songs
Charles Trenet lyrics
La tramontane lyrics
La tramontane dans les platanes Chante tout bas L'hiver approche Bientôt la cloche S'éveillera Sa voix qui pleure Sonnera l'heure De l'hiver froid Qui...
La vie qui va lyrics
C'est la vie qui va toujours Vive la vie Vive l'amour La vie qui nous appelle Comme l'amour elle a des ailes Oui c'est elle qui fait chanter la joie Q...
La vieille lyrics
Tiens, voilà la vieille qui passe là-bas. Tiens, voilà la vieille qui sort du grand bois. Ah ! Quelle merveille, La vieille, la vieille. Ah ! Quelle m...
La vieille [Breton translation]
Sell 'ta, setu an hini gozh o tremen du-hont, Sell 'ta, setu an hini gozh o vont er-maez eus ar c'hoad-veur. Ac'h pebezh burzhud, an hini gozh, an hin...
Le bonheur ne passe qu'une fois lyrics
Tout homme dans son cœur porte un rêve idéal Un amour ardent, c'est fatal Cet homme, je l'ai vu bien souvent en émoi C'était vous, c'était moi On oubl...
Le fiancé lyrics
Pour épouser ma belle, Je donnerais ma vie. Ainsi chantait un fiancé Qui s'en allait chercher fortune. Sac au dos, sautez et dansez. Ainsi chantait un...
Le fiancé [Breton translation]
Evit dimeziñ d'am c'hoantenn e rofen ma buhez. Evel-se e kane un danvez-pried o vont da glask fortun. Ar sac'h d'ho kein, lammit ha dañsit! Evel-se e ...
Le jardin extraordinaire lyrics
C'est un jardin extraordinaire Il y a des canards qui parlent anglais Je leur donne du pain ils remuent leur derrière En m'disant " Thank you very muc...
Le jardin extraordinaire [English translation]
It's an extraordinary garden There are ducks that speak english I give them bread, they shake their behinds Telling me "Thank you very much Mister Tre...
Le jardin extraordinaire [Italian translation]
È un giardino straordinario Ci sono anatre che parlano inglese Gli do un po' di pane, muovono il loro sedere Dicendomi “Thank you very much Monsieur T...
Le soleil et la lune lyrics
Sur le toit de l'hôtel où je vis avec toi Quand j'attends ta venue mon amie Quand la nuit fait chanter plus fort et mieux que moi Tous les chats, tous...
Le soleil et la lune [Breton translation]
War doenn an ostaleri m'emaon o chom enni ganit, tra ma c'hortozan da zonedigezh, ma c'haredig, pa laka an noz da ganañ gwelloc'h hag uheloc'h egedon ...
Le soleil et la lune [English translation]
On the roof of the hotel where I live with you When I wait for you to come my friend When the night makes them sing louder and better than me All the ...
Le soleil et la lune [German translation]
Auf dem Dach des Hotels, wo ich mit dir lebe, Wenn ich darauf warte, dass du kommst, Wenn die Nacht lauter und besser als mich Alle Katzen, alle Katze...
Le soleil et la lune [Hindi translation]
जिस होटल में तुम मेरे साथ रहती हो जब मैं वहां तुम्हारे आने का इंतजार करता हूं रात होते ही होटल की छत से मुझसे ज़्यादा ऊंची आवाज़ में और मुझसे ज़्यादा ...
Le soleil et la lune [Latin translation]
Super tectum deversorii ubi tecum vivo, dum adventum tuum exspecto, amica, cum nox impellit ut fortius meliusquecanant quam ego feles cunctos, feles c...
Les bruits de Paris lyrics
Chaque nuit je rentre si tard, Que sur mon chemin, tous les balayeurs, Les fantômes noirs changent de couleur Et dans le ciel rose on comprend Qu’il s...
Les bruits de Paris [English translation]
Each night I come home so late That on my way, all the sweepers, The dark shapes change colour And in the pink sky, we understand That something big i...
Les bruits de Paris [Turkish translation]
Her gece çok geç dönüyorum Yolumda bütün temizlikçiler Kara hayaletler renk değiştiriyor Ve pembe gökte anlaşılıyor ki Büyük bir şey oluyor Mahallemde...
Les chansons de la nuit lyrics
Les chansons d'la nuit Ne sont pas les mêmes Qu'les chansons du jour, Au soleil qui luit, Car le jour, on vit Mais la nuit, on aime. On aime écouter l...
7 8 9 10 11 12
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved