Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Federico García Lorca lyrics
La cogida y la muerte [Swedish translation]
A las cinco de la tarde. Eran las cinco en punto de la tarde. Un niño trajo la blanca sábana a las cinco de la tarde. Una espuerta de cal ya prevenida...
La cogida y la muerte [Turkish translation]
A las cinco de la tarde. Eran las cinco en punto de la tarde. Un niño trajo la blanca sábana a las cinco de la tarde. Una espuerta de cal ya prevenida...
La guitarra lyrics
Empieza el llanto de la guitarra. Se rompen las copas de la madrugada. Empieza el llanto de la guitarra. Es inútil callarla. Es imposible callarla. Ll...
La guitarra [English translation]
Empieza el llanto de la guitarra. Se rompen las copas de la madrugada. Empieza el llanto de la guitarra. Es inútil callarla. Es imposible callarla. Ll...
La guitarra [English translation]
Empieza el llanto de la guitarra. Se rompen las copas de la madrugada. Empieza el llanto de la guitarra. Es inútil callarla. Es imposible callarla. Ll...
La guitarra [French translation]
Empieza el llanto de la guitarra. Se rompen las copas de la madrugada. Empieza el llanto de la guitarra. Es inútil callarla. Es imposible callarla. Ll...
La guitarra [German translation]
Empieza el llanto de la guitarra. Se rompen las copas de la madrugada. Empieza el llanto de la guitarra. Es inútil callarla. Es imposible callarla. Ll...
La guitarra [German translation]
Empieza el llanto de la guitarra. Se rompen las copas de la madrugada. Empieza el llanto de la guitarra. Es inútil callarla. Es imposible callarla. Ll...
La guitarra [Greek translation]
Empieza el llanto de la guitarra. Se rompen las copas de la madrugada. Empieza el llanto de la guitarra. Es inútil callarla. Es imposible callarla. Ll...
La guitarra [Italian translation]
Empieza el llanto de la guitarra. Se rompen las copas de la madrugada. Empieza el llanto de la guitarra. Es inútil callarla. Es imposible callarla. Ll...
La guitarra [Romanian translation]
Empieza el llanto de la guitarra. Se rompen las copas de la madrugada. Empieza el llanto de la guitarra. Es inútil callarla. Es imposible callarla. Ll...
La guitarra [Russian translation]
Empieza el llanto de la guitarra. Se rompen las copas de la madrugada. Empieza el llanto de la guitarra. Es inútil callarla. Es imposible callarla. Ll...
La guitarra [Russian translation]
Empieza el llanto de la guitarra. Se rompen las copas de la madrugada. Empieza el llanto de la guitarra. Es inútil callarla. Es imposible callarla. Ll...
La guitarra [Swedish translation]
Empieza el llanto de la guitarra. Se rompen las copas de la madrugada. Empieza el llanto de la guitarra. Es inútil callarla. Es imposible callarla. Ll...
La guitarra [Ukrainian translation]
Empieza el llanto de la guitarra. Se rompen las copas de la madrugada. Empieza el llanto de la guitarra. Es inútil callarla. Es imposible callarla. Ll...
La luna asoma lyrics
Cuando sale la luna se pierden las campanas y aparecen las sendas impenetrables. Cuando sale la luna, el mar cubre la tierra y el corazón se siente is...
La luna asoma [English translation]
Cuando sale la luna se pierden las campanas y aparecen las sendas impenetrables. Cuando sale la luna, el mar cubre la tierra y el corazón se siente is...
La luna asoma [German translation]
Cuando sale la luna se pierden las campanas y aparecen las sendas impenetrables. Cuando sale la luna, el mar cubre la tierra y el corazón se siente is...
La luna asoma [Italian translation]
Cuando sale la luna se pierden las campanas y aparecen las sendas impenetrables. Cuando sale la luna, el mar cubre la tierra y el corazón se siente is...
La luna asoma [Romanian translation]
Cuando sale la luna se pierden las campanas y aparecen las sendas impenetrables. Cuando sale la luna, el mar cubre la tierra y el corazón se siente is...
10
11
12
13
14
15
Excellent Songs recommendation
山の煙 [Yama no kemuri] lyrics
忘れな草をあなたに [Wasurenagusa wo anata ni] [English translation]
夏の思い出 [natsuno omoide] [Transliteration]
山の煙 [Yama no kemuri] [English translation]
爪 [tsume] lyrics
学生時代 [Gakusei jidai] [English translation]
月よりの使者 [Tsuki Yori no Shisha] [English translation]
学生時代 [Gakusei jidai] [Spanish translation]
惜別の歌 [Sekibetsu no uta] [French translation]
朧月夜 [Oborozukiyo] [English translation]
Popular Songs
水色のワルツ lyrics
月よりの使者 [Tsuki Yori no Shisha] lyrics
学生時代 [Gakusei jidai] [Transliteration]
心の窓に灯を [Kokoro no Mado ni Tomoshibi wo] [Transliteration]
月よりの使者 [Tsuki Yori no Shisha] [Transliteration]
惜別の歌 [Sekibetsu no uta] lyrics
宵待草 [Yoimachigusa] [Transliteration]
水色のワルツ [French translation]
学生時代 [Gakusei jidai] lyrics
椰子の実 [Yashinomi] [Transliteration]
Artists
more>>
Ergo Proxy (OST)
Japan
Boquitas pintadas
Mexico
eXtraliscio
Italy
My Only Love Song (OST)
Korea, South
Lasso
Venezuela
God Eater (OST)
Japan
Joshi Mizu
Austria
Rubel
Brazil
Priscila Tossan
Brazil
Isabela Merced
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved