current location : Lyricf.com
/
Songs
ABBA lyrics
Why Did It Have To Be Me? [Dutch translation]
Toen jij eenzaam was had je een man nodig Iemand tot steun, nou, ik begrijp ’t wel ’t Is normaal Maar waarom moest ik ’t nou zijn? Nachten kunnen leeg...
Why Did It Have To Be Me? [Filipino/Tagalog translation]
nung malungkot ka at ang hanap mo ay isang lalaking masandalan mo OK lang pero, bakit pinili mo ako? kung gabi'y malungkot at maginaw pa dapat may lal...
Why Did It Have To Be Me? [Finnish translation]
Kun olit yskinäsi, miestä tarvitsit Jonkun jolla nojautua, no, sen ymmärrän Se on vain luonnollista Mutta miksi sen piti olla minä? Yöt voivat olla ty...
Why Did It Have To Be Me? [Greek translation]
Όταν ήσουν μόνη, χρειαζόσουν έναν άντρα Κάποιον να σε στηρίζει, λοιπόν καταλαβαίνω Είναι εντελώς φυσιολογικό Αλλά γιατί έπρεπε να ήμουν εγώ Τα βράδια ...
Why Did It Have To Be Me? [Hungarian translation]
Amikor magányos voltál, kellett egy férfi Akire támaszkodhatsz, nos, én megértem Ez csak természetes De miért pont én kellett legyek? Az éjszakák néha...
Why Did It Have To Be Me? [Hungarian translation]
Amikor magányos voltál, Valakit akartál,akire támaszkodhatsz, jól megértem Ez csak természetes De miért pont én kellettem erre? Az éjjelek lehetnek ür...
Why Did It Have To Be Me? [Italian translation]
Quando eri sola, avevi bisogno d'un uomo Qualcuno su cui contare, be', capisco E' naturale Ma perché io? Le notti possono essere vuote, le notti posso...
Why Did It Have To Be Me? [Polish translation]
Gdy byłaś samotna, potrzebowałaś mężczyzny, kogoś, na kim mogłaś polegać. Cóż, rozumiem, to zupełnie naturalne, ale dlaczego to musiałem być ja? Noce ...
Why Did It Have To Be Me? [Russian translation]
Когда тебе было одиноко, тебе нужен был мужчина, Кто-то, на кого можно положиться, что же, я понимаю, Это естественно, Но почему это должен был быть я...
Why Did It Have To Be Me? [Swedish translation]
När du var ensam behövde du en man Något att luta dig emot, nåväl, jag förstår Det är bara naturligt Men varför måste det vara jag? Nätter kan vara to...
Why Did It Have To Be Me? [Turkish translation]
Yalnızken ihtiyacın vardı bir adama Sırtını dayayabileceğin birine Evet anlıyorum seni Bu gayet normal bir şey Ama bu neden ben olmak zorundaydım? Gec...
You Owe Me One lyrics
Now there’s a shadow falling over our faces, doubt forever in our hearts. And in a while we’ll start to pick up the traces, we won’t find the missing ...
You Owe Me One [Hungarian translation]
Most egy árny suhan el az arcunkon Örök kétely a szívünkben És most egy idő után, ki kell találnunk hogy legyen Nem fogjuk megtalálni a hiányzó részek...
You Owe Me One [Russian translation]
Теперь по нашим лицам пробегает тень, Сомнения навсегда (поселились) в наших сердцах, И скоро нам придется собирать все по кусочкам, Но мы не найдем п...
¡Dame! ¡Dame! ¡Dame! lyrics
El reloj ya marcó medianoche y otra vez encontré que tan sólo me acompaña la TV. El soplar de ese viento, afuera vive la desolación, me oprime con ang...
¡Dame! ¡Dame! ¡Dame! [Czech translation]
Hodiny už ukázaly půlnoc a já jsem zjistila, že jsem zase sama u televize. Nárazy větru venku, osamělý život trýzní mé srdce úzkostí. Není tu nic než ...
¡Dame! ¡Dame! ¡Dame! [English translation]
The clock Says it's already midnight And once again I find myself Accompanied only by the TV The blowing Of this wind around Lives the desolation My h...
¡Dame! ¡Dame! ¡Dame! [Portuguese translation]
O relógio Já marcou meia-noite E outra vez percebi Que só a TV me acompanha Esse vento Que sopra afora Vive a desolação Meu coração me oprime com angú...
¡Dame! ¡Dame! ¡Dame! [Russian translation]
часы пробили полночь и опять я себя нахожу только в компании ТВ вой ветра за окном царящая пустота в муках сдавливающая сердце и нет ничего кроме один...
The Winner Takes It All [Swedish translation]
Jag har pratat klart Om allting som hände Öppnar bara sår Och hör till igår Varje kort är lagt Och min tur, den vände Spelet är nu slut Jag ska ta mig...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved