current location : Lyricf.com
/
Songs
Arthur Rimbaud lyrics
Les poètes de sept ans [Russian translation]
Г-ну П. Демени И вот закрыла Мать предначертаний том И, гордо удалясь, не думала о том, Что в голубых глазах и подо лбом с буграми Ребенок, сын ее, ск...
Les poètes de sept ans [Spanish translation]
Al Sr. P. Demeny Y la Madre, cerrando el libro del deber se marcha, satisfecha y orgullosa; no ha visto en los ojos azules y en la frente abombada, el...
À la musique lyrics
Place de la Gare, à Charleville. Sur la place taillée en mesquines pelouses, Square où tout est correct, les arbres et les fleurs, Tous les bourgeois ...
À la musique [Hungarian translation]
Vasút tér, Charleville A gyarló gyöpre nyírt állomás–téri kertben, hol kínosan kimért a fű, fa és virág, szellőzi a kehes, izzadt polgárvilág ütődött ...
À la musique [Italian translation]
Piazza della Stazione, a Charleville Sulla piazza suddivisa in striminzite aiuole, Dove tutto è corretto, gli alberi e i fiori, Gli asmatici borghesi ...
À la musique [Russian translation]
xxxxx xx xx .... На чахлом скверике (о, до чего он весь Прилизан, точно взят из благонравной книжки!) Мещане рыхлые, страдая от одышки, По четвергам с...
À la musique [Spanish translation]
Plaza de la Estación, en Charleville A la plaza que un césped dibuja, ralo y pobre, y donde todo está correcto, flores, árboles, los burgueses jadeant...
Accroupissements lyrics
Bien tard, quand il se sent l'estomac écœuré, Le frère Milotus, un œil à la lucarne D'où le soleil, clair comme un chaudron récuré, Lui darde une migr...
Accroupissements [Hungarian translation]
Bien tard, quand il se sent l'estomac écœuré, Le frère Milotus, un œil à la lucarne D'où le soleil, clair comme un chaudron récuré, Lui darde une migr...
Accroupissements [Italian translation]
Bien tard, quand il se sent l'estomac écœuré, Le frère Milotus, un œil à la lucarne D'où le soleil, clair comme un chaudron récuré, Lui darde une migr...
Accroupissements [Portuguese translation]
Bien tard, quand il se sent l'estomac écœuré, Le frère Milotus, un œil à la lucarne D'où le soleil, clair comme un chaudron récuré, Lui darde une migr...
Accroupissements [Russian translation]
Bien tard, quand il se sent l'estomac écœuré, Le frère Milotus, un œil à la lucarne D'où le soleil, clair comme un chaudron récuré, Lui darde une migr...
Accroupissements [Spanish translation]
Bien tard, quand il se sent l'estomac écœuré, Le frère Milotus, un œil à la lucarne D'où le soleil, clair comme un chaudron récuré, Lui darde une migr...
Âge d'or lyrics
Quelqu'une des voix Toujours angélique - Il s'agit de moi, - Vertement s'explique : Ces mille questions Qui se ramifient N'amènent, au fond, Qu'ivress...
Âge d'or [Hungarian translation]
Quelqu'une des voix Toujours angélique - Il s'agit de moi, - Vertement s'explique : Ces mille questions Qui se ramifient N'amènent, au fond, Qu'ivress...
Âge d'or [Italian translation]
Quelqu'une des voix Toujours angélique - Il s'agit de moi, - Vertement s'explique : Ces mille questions Qui se ramifient N'amènent, au fond, Qu'ivress...
Âge d'or [Portuguese translation]
Quelqu'une des voix Toujours angélique - Il s'agit de moi, - Vertement s'explique : Ces mille questions Qui se ramifient N'amènent, au fond, Qu'ivress...
Âge d'or [Romanian translation]
Quelqu'une des voix Toujours angélique - Il s'agit de moi, - Vertement s'explique : Ces mille questions Qui se ramifient N'amènent, au fond, Qu'ivress...
Âge d'or [Spanish translation]
Quelqu'une des voix Toujours angélique - Il s'agit de moi, - Vertement s'explique : Ces mille questions Qui se ramifient N'amènent, au fond, Qu'ivress...
Au Cabaret Vert, cinq heures du soir lyrics
Depuis huit jours, j’avais déchiré mes bottines Aux cailloux des chemins. J’entrais à Charleroi. – Au Cabaret-Vert : je demandai des tartines De beurr...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved