current location : Lyricf.com
/
Songs
Tarkan lyrics
Kayıp [Azerbaijani translation]
Xəzin bir qaraya boyandı buludlar İkimizə ağlar bu nazlı yağmurlar Ümidim azaldı, keçir zamanlar Ayrılıq əfəndi, qulu biz eşiqlər Ellərin ovucumda sol...
Kayıp [Bosnian translation]
Oblaci su obojeni u crnu boju Za nas dvoje , ove stidljive kiše , plaču Nada se moja smanjuje , vrijeme prolazi Rastanak je gospodin , sluge , mi zalj...
Kayıp [Croatian translation]
Oblaci su se opiturali u tužnu crnu Ove stidljive kiše plaču za nas oboje Moja nada je smanjena,vrijeme prolazi Rastanak je gospodar, a mi zaljubljeni...
Kayıp [Czech translation]
Mraky obarvené smutnou černou Ostýchavý déšť pláče kvůli nám dvěma Moje naděje zchřadla, čas utíká Odloučení - je panem, a my zamilované jsme jeho slu...
Kayıp [English translation]
The clouds is in sad black color Shot rain is weeping for us My hope dead, time is flying away Separation is the lord, we are servants of it Your hand...
Kayıp [English translation]
The clouds have transformed into a sorrowful night, The delicate rain cries for the both of us, Time is passing, Im loosing hope Seperation is lord, w...
Kayıp [French translation]
Les nuages sont coloriés d'une noirceur profonde, La pluie est ces larmes retenues qui pleurent pour nous deux Mon espoir s'évanouit, les années s'éco...
Kayıp [German translation]
Die Wolken sind schwarz verhangen Der Regen weint über uns beide Meine Hoffnung ist gesunken, die Zeit geht weiter Trennung ist der Herr, wir sind ihr...
Kayıp [German translation]
Verloren Die Wolken sind schwarz verhangen Der Regen weint über uns beide Meine Hoffnung ist gesunken, die Zeit vergeht Trennung ist der Herr und wir ...
Kayıp [Greek translation]
Τα σύννεφα βάφτηκαν ένα θλιβερό μαύρο Οι ντροπαλές βροχές θρηνούν και για τους δυό μας Η ελπίδα μειώθηκε,ο χρόνος κυλά Ο χωρισμός είναι το αφεντικό,κα...
Kayıp [Hungarian translation]
A búskomor, feketére festett felhök mindkettönkért sírnak e szakadó esök Reményem elfogyott, az idö múlik az Elválás az úr, mi szerelmesekvagyunk rabs...
Kayıp [Italian translation]
Le nuvole è state scurite tristemente Queste piogge schive piangono per noi due La mia speranza è finita, il tempo passa La separazione è maestro, noi...
Kayıp [Italian translation]
Le nuvole si sonofatte cupe e tristi questa pioggia leggera piange al nostro posto. La mia speranza è svanita, il tempo passa, la solitudine è nostrap...
Kayıp [Kazakh translation]
бұлтты ол Менің үміт желілер Біз екі, уақыт Builth шебері жалаушалармен, біз жақсы көретін құлы біздің қолынан қолдары алақанын кетті жарақат менің бі...
Kayıp [Malay translation]
Awanan bagai dicalit hitam kesuraman Gerimis ini menangisi kita berdua Harapanku menyusut, masa terus berjalan Perpisahan beraja, kitalah menjadi saha...
Kayıp [Persian translation]
ابرها به رنگ سیاه غمگینی نقاشی شدند این بارون های ناز، واسه هر دوی ما گریه میکنن امیدم کم شده و زمان پیش میره جدایی ارباب و ما عشاق , بندگان اوییم دست...
Kayıp [Persian translation]
ابرا به رنگ تیره‌ی غمگینی آغشته شدند این باران‌های ناز واسمون گریه می‌کنند. امیدم داره کم میشه و زمان در حال گذره فراق واسمون شاه شد و ما عاشق‌ها بنده...
Kayıp [Persian translation]
ابرها به رنگ سیاه اندوهناکی تبدیل شدند این باران ناز فقط بخاطر ما دوتا گریه می‌کند زمان می‌گذرد و امیدم کم می‌شود جدایی سَرور ما شد و ما عاشق‌ها برده ...
Kayıp [Persian translation]
غم با رنگ سیاه ابرها رو نقاشی کرد این بارون‌های نازنین واسه ما گریه می‌کنن با گذشت زمان امیدم کمتر شده خدای جدایی، ما از بندگانِ عاشق تو شدیم دستات کف...
Kayıp [Persian translation]
ابر ها رنگ سیاه غم انگیزی به خودشون گرفتن این باران های نازنین به ما دوتا گریه میکنن امیدم کم شده، زمان داره میگذره جدایی ارباب و رئیس ، و ما عاشقان ه...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved