current location : Lyricf.com
/
Songs
Marisa Monte featuring lyrics
Cesária Évora - É Doce Morrer No Mar
É doce morrer no mar Nas ondas verdes do mar É doce morrer no mar Nas ondas verdes do mar A noite que ele não veio foi Foi de tristeza pra mim Saveiro...
É Doce Morrer No Mar [English translation]
It's sweet to die in the sea In the green waves of the sea It's sweet to die in the sea In the green waves of the sea. The night that he didn't return...
É Doce Morrer No Mar [English translation]
It is sweet to die on the sea To die on the green of its waves Last night his sailboat left and went away... Didn't come back early in the morning The...
É Doce Morrer No Mar [German translation]
Süss ist es im Meer zu sterben In den grünen Wellen des Meeres Süss ist es im Meer zu sterben In den grünen Wellen des Meeres Die Nacht, in der er nic...
É Doce Morrer No Mar [Polish translation]
//:Na morzu umrzeć jest słodko Wśród morza zielonych fal:// A nocą kiedy nie przyszedł on Przyszła tęsknota do mnie Ta łódź powróciła sama Noc dla mni...
É Doce Morrer No Mar [Romanian translation]
E dulce moartea pe mare, În valurile verzi ale mării, Pe-un șlep lăsat peste noapte, Ce în zori nu se întoarce. Un marinar frumoasa-i sirenă pe mare o...
É Doce Morrer No Mar [Spanish translation]
Es dulce morir en el mar Las ondas verdes del mar Es dulce morir en el mar Las ondas verdes del mar La noche en que no vino era Fue triste para mí La ...
É Doce Morrer No Mar [Turkish translation]
Denizde ölmek güzeldir Onun dalgalarının yeşillinde ölmek Geçen gece teknesi ayrıldı ve uzaklara gitti Sabahın erken zamanlarında geri dönmedi Denizkı...
Chuva no mar lyrics
// Coisas transformam-se em mim, É como chuva no mar, Se desmancha assim em Ondas a me atravessar, Um corpo sopro no ar Com um nome p’ra chamar, É só ...
Chuva no mar [English translation]
Things transform within me, It is like rain on the sea, It crumbles like this in Waves passing through me, A body is blown in the air, Like a name to ...
Chuva no mar [French translation]
// Toutes choses en moi se transforment, Elles sont comme la pluie en mer, Qui se décompose ainsi en Vagues, et qui me traversent, Un corps souffre da...
Carinhoso
Meu coração Não sei porque Bate feliz, quando te vê E os meus olhos ficam sorrindo E pelas ruas vão te seguindo Mas mesmo assim, foges de mim Ah! Se t...
Carinhoso [English translation]
My heart I don't know why Beats happily when it sees you And my eyes keep smiling And, by the streets, following you But even so, you flee from me Oh!...
Carinhoso [Faroese translation]
Hjarta mítt Eg veit ikki hví Slær lukkuliga, tá tað sær teg Og eygu míni halda á at smíla Og fylgja tær eftir gøtunum Men kortini, flýggjar tú undan m...
Carinhoso [Russian translation]
Мое сердце Не знаю почему Радостно бьется, когда вижу тебя, И мои глаза улыбаются И по улицам следуют за тобой Но даже так ты бежишь от меня Ах! Если ...
Celeste [Soul Parsifal]
Vê que o meu sorriso é verdadeiro Meu coração está desperto É sereno nosso amor e santo este lugar Dos tempos de tristeza Tive o tanto que era bom Eu ...
Celeste [Soul Parsifal] [English translation]
See that my smile is a truthful one My heart is awake Our love is serene and this place is holy From the sad times I had all the good things I had you...
Esta Melodia
Eu tinha esperança que um dia ela voltasse Para a minha companhia Deus deu resignação Ao meu pobre coração Não suporto mais tua ausência, Já pedi a De...
Esta Melodia [English translation]
I had hopes someday she'd return To my presence God has given my poor heart Resignation I can't bear your absence anymore I've asked God for patience ...
Grão de Amor lyrics
Me deixe, sim Mas só se for Prá ir alí E prá voltar Me deixe, sim Meu grão de amor Mas nunca deixe De me amar... Agora As noites são tão longas No esc...
1 2 3
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved