current location : Lyricf.com
/
Songs
Ana Nikolić lyrics
Šizofrenija lyrics
Novine od juče i ohlađen tost Sebi i domačin i omiljen gost, Sedim sam, od svega umoran Zamračena soba, ne podnosim dan Isključen telefon i zaključan ...
Šizofrenija [English translation]
Newspaper from yesterday and cold tost Householder and favorite guest to myself I am sitting alone, tired from everything Dark room, I can't stand the...
Šizofrenija [Greek translation]
Εφημερίδα από χθες και κρύος τοστ Στον εαυτό μου και σπιτονοικοκυρης και αγαπημένος επισκέπτης Καθίζω μόνος, από όλα κουρασμένος Σκοτεινό δωμάτιο, δεν...
Šizofrenija [Russian translation]
Вчерашние газеты и охлаждённый тост, Сам себе я хозяин и дорогой гость; Сижу один, устав ото всего; Затемнённая комната, я не выношу света. Выключен т...
Šizofrenija [Spanish translation]
Un períodico de ayer y un frío brindis Para mí, la dueña e invitada favorita Estoy sentado, cansado de todo La habiación está oscura, no puedo estar a...
Šizofrenija [Spanish translation]
Periodicos de ayer y efriado tostada A mi mismo y host y favorito invitado Estoy sentando de todo cansado Habitacion oscura,no puedo soportar el dia A...
Šizofrenija [Transliteration]
Новине од јуче и охлађен тост, Себи и домачин и омљен гост, Седим сам, од свега уморан Замрачена соба, не подносим дан Искључен телефон и закључан ста...
200/100 lyrics
Jaka kao stena izdrzaću ja sve, sama sam sebi sad doktor. Letim do zvezda kad jedan stane mi, ja palim drugi motor. A oni ovde što me teše, od mene gr...
200/100 [English translation]
(I'm) strong as a rock, I'll endure everything, I am my own doctor now, I'm flying to the stars and if I happen to stop, I turn on the other motor. An...
200/100 [German translation]
Stark wie ein Felsen werde ich alles aushalten, ab jetzt bin ich mein eigener Doktor. Ich fliege bis zu den Sternen als plötzlich eine stehen bleibt, ...
200/100 [Russian translation]
Подобно скале, всё я вынесу, Сама для себя я доктор, Лечу к звездам, а когда останавливается один мотор, Я завожу второй. А все те, кто меня утешает, ...
200/100 [Russian translation]
Крепкая как скала, я выдержу всё, Я - сама себе теперь доктор. Я лечу к звёздам, если у меня заглохнет 1 мотор, То я завожу другой. А те тут, что утеш...
200/100 [Transliteration]
Јака к'о стена,издржаћу ја све, сама сам себи,сад доктор. Летим до звезда,кад један стане ми, ја палим други мотор. А ови,овде,што ме теше,од мене гре...
Atina lyrics
Doručak u devet, u krevet mi ga daj I od zaleđenih ruža napravi mi čaj Za ručak hoću tango, zanesen i tih I porciju rubina žutih Uveče me vodi u disko...
Atina [English translation]
Breakfast at nine, bring it to my bed and make me a cup of tea out of frozen roses for lunch I want to tango ecstatically and calmly and a portion of ...
Atina [German translation]
Frühstück um neun, bring es mir ans Bett und mach mir einen Tee aus gefrorenen Rosenblättern zum Mittagessen möchte ich einen Tango, ekstatisch und ru...
Baksuze lyrics
Hajde gledaj u mene jednom bar je promaši ili odmah da naručim bol u visokoj čaši Dokle grudi da dignem da me dotakneš samo pruži ruku, srce ja sam ov...
Baksuze [Belarusian translation]
Паглядзі ж на мяне ты! Ці зрабі раз/хоць «прамашку» (Хоць аднойчы памылься). Ці замовіць мне адра́зу Болю ў кельху высокім? Грудзі мне наколі ўзняць, ...
Baksuze [Bulgarian translation]
Хайде, погледни към мен не гледай нея, поне веднъж или трябва ли незабавно да ти поръчам висока чаша от болка? Колко трябва да си вдигам гърдите за те...
Baksuze [English translation]
Come on, look at me look away from her just for once or should I immediately order a tall glass of pain How much further shall I raise my bossom for y...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved