Alle rennen [English translation]
All run, all trot,
alldo something.
All of us want, all want to have
a huge fun.
All need, all carry
a stipulated dress.
All rush, all hunt, allare
in...
Allein [Croatian translation]
Er drang mir in die Seele, weiß Gott, wie er mich traf
Der Spott der guten Kinder, ich war das schwarze Schaf
Im Pausenhof, die Tränen niederkämpfend,...
Allein [Danish translation]
Er drang mir in die Seele, weiß Gott, wie er mich traf
Der Spott der guten Kinder, ich war das schwarze Schaf
Im Pausenhof, die Tränen niederkämpfend,...
Allein [Dutch translation]
Er drang mir in die Seele, weiß Gott, wie er mich traf
Der Spott der guten Kinder, ich war das schwarze Schaf
Im Pausenhof, die Tränen niederkämpfend,...
Allein [English translation]
Er drang mir in die Seele, weiß Gott, wie er mich traf
Der Spott der guten Kinder, ich war das schwarze Schaf
Im Pausenhof, die Tränen niederkämpfend,...
Allein [Finnish translation]
Er drang mir in die Seele, weiß Gott, wie er mich traf
Der Spott der guten Kinder, ich war das schwarze Schaf
Im Pausenhof, die Tränen niederkämpfend,...
Allein [French translation]
Er drang mir in die Seele, weiß Gott, wie er mich traf
Der Spott der guten Kinder, ich war das schwarze Schaf
Im Pausenhof, die Tränen niederkämpfend,...
Allein [Greek translation]
Er drang mir in die Seele, weiß Gott, wie er mich traf
Der Spott der guten Kinder, ich war das schwarze Schaf
Im Pausenhof, die Tränen niederkämpfend,...
Allein [Italian translation]
Er drang mir in die Seele, weiß Gott, wie er mich traf
Der Spott der guten Kinder, ich war das schwarze Schaf
Im Pausenhof, die Tränen niederkämpfend,...
Allein [Serbian translation]
Er drang mir in die Seele, weiß Gott, wie er mich traf
Der Spott der guten Kinder, ich war das schwarze Schaf
Im Pausenhof, die Tränen niederkämpfend,...
Allein [Swedish translation]
Er drang mir in die Seele, weiß Gott, wie er mich traf
Der Spott der guten Kinder, ich war das schwarze Schaf
Im Pausenhof, die Tränen niederkämpfend,...
Aller guten Dinge sind drei lyrics
Der wecker fiept, halb sieben, Unheil nimm Deinen Lauf
Der Große muss zur ersten Stunde, los, steh auf
Und mach leise, dass nicht gleich der Mittlere ...
Aller guten Dinge sind drei [English translation]
The alarm clock rings, half past six, bad luck, take your way
The big one has to go to school, come on, get up
And be quiet, so that the middle one do...
Aller guten Dinge sind drei [Spanish translation]
El alarma suena, las seis y media, mala suerte en marcha
El grande debe estar en la primera hora, vamos levantamos
Y con voz baja, para que el medio n...