current location : Lyricf.com
/
Songs
Victor Jara lyrics
El aparecido lyrics
Abre sendas por los cerros, deja su huella en el viento, el águila le da el vuelo, y lo cobija el silencio. Nunca se quejó de frío, nunca se quejó del...
El aparecido [English translation]
He opens paths through the hills. He leaves his steps on the wind. The eagle makes him airborne, and the silence shelters him. He never complained of ...
El aparecido [French translation]
Il ouvre des chemins par les montagnes, il laisse sa trace dans le vent, l'aigle lui donne son envol, et le silence l'abrite. Jamais il ne s'est plain...
El aparecido [French translation]
Il ouvre des chemins à travers les monts, il laisse son empreinte dans le vent, l'aigle lui donne son envole, et le silence est son refuge. Il ne s'es...
El aparecido [German translation]
Er öffnet Pfade auf den Hügeln, hinterlässt seine Spur im Wind, der Adler verleiht ihm Flügel, und die Stille beschützt ihn. Er hat sich nie über Kält...
El aparecido [Italian translation]
Apre sentieri tra i colli, lascia la sua orma nel vento, l’aquila gli dà il suo volo e lo protegge il silenzio. Mai si lamentò del freddo, mai si lame...
El aparecido [Turkish translation]
tepelerden patikalar aciyor ayak izini ruzgarda birakiyor kartal onu ucuruyor ve sessizlik koruyor onu asla soguktan yakinmadi. asla yorgunluktan yaki...
El Arado lyrics
Aprieto firme mi mano, y hundo el arao en la tierra hace años, que llevo en ella Cómo no estaré agotao? Aprieto firme mi mano y hundo el arao en la ti...
El Arado [English translation]
I squeeze my hand firmly and sink the plow in the earth. I have spent years on it. How could I not be exhausted? I squeeze my hand firmly and sink the...
El Arado [French translation]
Je serre ma main fermement Et évier la charrue dans la terre J'ai dépensé les années Comment pourrais-je ne pas être épuisé? Je serre ma main fermemen...
El Arado [German translation]
Ich drücke fest mit der Hand zu, und versenke den Pflug in der Erde, seit Jahren lebe ich auf ihr Wie könnte ich nicht erschöpft sein? Ich drücke fest...
El Arado [Italian translation]
Stringo con forza la mano e affondo l’aratro nella terra Anni e anni passati così… Come potrei non essere sfinito? Stringo con forza la mano e affondo...
El Arado [Persian translation]
دستانم را محکم می فشارم و گاو آهن را در زمین فرو می برم سالهاست که به آن می پردازم چرا خسته نمی شوم ؟ دستانم را محکم می فشارم و گاو آهن را در زمین فرو...
El Arado [Portuguese translation]
Aperto minha mão com força, E afundo o arado na terra, Estou nela há anos Como não estarei cansado? Aperto minha mão com força, E afundo o arado na te...
El Cigarrito lyrics
Voy a hacerme un cigarrito acaso tengo tabaco si no tengo de onde saco lo más cierto es que no pito Ay, ay, ay, me querís Ay, ay, ay, me querís Ay, ay...
El Cigarrito [English translation]
I'm going to make myself a little cigar perhaps I have tobacco if I don't have some from where I pull it out the most certain is that I don't whistle ...
El Cigarrito [German translation]
Ich mache mir eine kleine Zigarre vielleicht habe ich Tabak wenn nicht, woher nehme ich ihn dann gewiss ist, dass ich nicht paffe Ach, ach, ach, du li...
El derecho de vivir en paz lyrics
El derecho de vivir poeta Ho Chi Minh, que golpea de Vietnam a toda la humanidad. Ningún cañón borrará el surco de tu arrozal. El derecho de vivir en ...
El derecho de vivir en paz [Croatian translation]
Pravo na život Pjesniče Ho Ši Min, Koji je udario iz Vijetnama Čitavo čovječanstvo Nikakv top neće uništiti Brazdu tvog rižinog polja Pravo na život u...
El derecho de vivir en paz [English translation]
The right to live poet Ho Chi Minh, who struck from Vietnam all of humanity. No cannon will wipe out the furrow of your rice paddy. The right to live ...
2 3 4 5 6 7
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved