current location : Lyricf.com
/
Songs
Toygar Işıklı lyrics
firtina [Greek translation]
Αυτη η αγάπη που ματώνει,με χτυπάει κατά πρόσωπο το καθε αχ από κοντά μου περναει και καίει η μια πλευρά μου φευγει(χανεται) η αλλη πλευρά μου μένει η...
firtina [Portuguese translation]
Esse amor que me sangra Está golpeando meu rosto e me queima por todos os lados Uma parte de mim se foi e a outra ficou A tormenta não se acalmou E va...
Gecenin hüznü lyrics
Gün geçmez Yüreğimdeki acı amansız Yalnızlık Yüzüme vurur geçer zamansız Hüznüm bile yorgun Her damla Gözyaşımdaki keder umutsuz Sensizlik Geceme akar...
Gecenin hüznü [Albanian translation]
Ditët s'kalojnë Dhimbja në zemrën time është e rëndë Vetmia Godit fytyrën time dhe shkon parakohe Edhe trishtimi është i lodhur Cdo pikë e dhimbjes në...
Gecenin hüznü [Arabic translation]
اليوم لا يمر و في قلبي الالم بلا رحمة الوحدة تعصف بوجهي و الزمن لا يمضي حتي حزني قد تعب كل دمعة في كل دمعة ذلك الحزن و اليأس هل سيمضي ليلي بدونك الي م...
Gecenin hüznü [Arabic translation]
النهار لا يمضي والألام في قلبي موجعة وحدة موحشة تصفع وجهي وتنتابني فجأة حتى حزني قد تعب مني كل دمعة من دموع الآمي بلا أمل بدونك هل سيظل ليلي بدونك للا...
Gecenin hüznü [Azerbaijani translation]
Gün keçmir Ürəyimdəki acı amansız Təklik Üzümə vurar keçər vaxtsız Kədərim belə yorğun Hər damla Göz yaşımdakı kədər ümidsiz Sənsizlik Gecəmə axar, ge...
Gecenin hüznü [Bosnian translation]
Dan ne prolazi. Bolu mom srcu je okrutna. Usamljenost, Pogadja moje lice I prolazi prerano, Cak je I moja tuga umorna. Svaka suza, U mojim ocima tuga ...
Gecenin hüznü [Bulgarian translation]
Денят не минава Болката на сърцето ми е безжалостна Самота В лицето ме удря, минава ненавременно Тъгата ми дори е уморена Всяка капка Тъгата на сълзит...
Gecenin hüznü [English translation]
The day doesn't pass Pain in my heart is cruel Loneliness Hits my face and pass untimely Even my sadness is tired Every drop Sorrow in my tear is hope...
Gecenin hüznü [French translation]
Les jours ne passent pas. La peine dans mon cœur est sévère. La solitude heurte mon visage et passe inopportunément Même ma tristesse est fatiguée Cha...
Gecenin hüznü [Greek translation]
Δεν περνά η μέρα Ο πόνος την καρδιά μου είναι σκληρός Η μοναξιά μαστιγώνει το πρόσωπό μου και χάνεται στον χρόνο Έως κι η θλίψη μου έχει κουραστεί Κάθ...
Gecenin hüznü [Hungarian translation]
A nap nem telik, Szívemben kínzó fájdalom, A magány Időnként kegyetlenül arcon üt, Már belefáradtam a bánatba. Minden csepp Könnyemben egy-egy reményt...
Gecenin hüznü [Macedonian translation]
Денот не изминува Болката во срцево е сурова Осаменоста Ме удира в лице и поминува веднаш Дури и мојата тага е изморена Секоја капка Тага во мојата со...
Gecenin hüznü [Persian translation]
زمان نمی گذره درد درون قلیم بی رحمه تنهایی بی موقع به صورتم ضربه میزنه و میره حتی اندوه من خسته است غم در هر قطره اشکم ناامیده آیا بی تو بودن برای همی...
Gecenin hüznü [Persian translation]
روز نمی گذرد، درد و رنجامان قلبم را بریده تنهایی به صورتم می کوبد و می گذرد بی وقفه اندوهم حتی خسته است آه هر قطره اشک چشمانم غمگین و ناامیده بی تو بو...
Gecenin hüznü [Romanian translation]
Ziua nu trece Durerea din inima mea este crudă. Singurătatea Îmi lovește fața și trece pe nesimțite, Chiar și tristețea mea e obosită... Fiecare picăt...
Gecenin hüznü [Russian translation]
Не пройдет и дня Боль в сердце беспощадна Одиночество бьет в лицо не вовремя Скорбь моя даже устала. Каждая капля Слез полная отчаяния Без тебя покати...
Gecenin hüznü [Russian translation]
Gecenin Hüznü[Ночная тоска] Gün geçmez yüreğimdeki acı amansız Дни не проходят, беспощадна боль у меня в сердце Yalnızlık yüzüme vurur geçer zamansız ...
Gecenin hüznü [Serbian translation]
Дан ми не пролази; Бол у мом срцу,немилосрдна је; Усамљеност; Види се на лицу и пролази,као невреме; Чак је и моја туга,уморна. (А...) Туга у свакој к...
5 6 7 8 9 10
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved