current location : Lyricf.com
/
Songs
Toygar Işıklı lyrics
Ben Hayatın Mağlubuyum [English translation]
This is goodbye, a smile To summer's sun To a breath of mountains In a light grey moon A goodbye. I got defeated by lost loves, by life, by deep loves...
Ben Hayatın Mağlubuyum [English translation]
This is farewell , a smile To sun of summer A breath to smell of mountain Light grey at Moonlight A goodbye To lost of loves and life I am defeat Deep...
Ben Hayatın Mağlubuyum [French translation]
C'est un adieu, un sourire Au soleil d'été Un souffle au parfum de la montagne Au clair de lune de plomb Un adieu Je suis vaincu Par les amours perdus...
Ben Hayatın Mağlubuyum [German translation]
Das ist eine Abschied, ein letztes lächeln an die Sonne... ein Hauch von Bergluft... Im grau schimmernden Mondschein Ein Abschied, An verlorene Lieben...
Ben Hayatın Mağlubuyum [Greek translation]
Αυτό είναι ένα τέλος,ένα χαμόγελο Ο ήλιος του καλοκαιριού Μια ανάσα της μυρωδιάς του βουνού Το φεγγάρι σε μια σκοτεινή γωνιά Ένα τέλος Χάθηκα στην ζωή...
Ben Hayatın Mağlubuyum [Hungarian translation]
Ez egy búcsú, egy mosoly, A nyári Nap, A hegyek leheletének illata Odakinn a Holdfénytől átölelve. Egy búcsú Az elveszett szerelemtől, az élettől, Leg...
Ben Hayatın Mağlubuyum [Russian translation]
Это прощание, эта улыбка Летнему солнцу, Вдыхание запаха гор, Луна кажется свинцово-серой, Прощание. Потерянный для любви и для жизни, Я проиграл. Глу...
Ben Hayatın Mağlubuyum [Serbian translation]
Ovo je zbogom,daj jedan osmeh Suncu leta Dahu koji mirise na planine Sivom svetlu na mesecini Ovo je zbogom Izgubljenim ljubavima i zivotu Ja sam pora...
Ben kötü biri değilim lyrics
Senelerdir fark etmeden mecburiyetler biriktirdim Kopamadım hiç birinden kimse kırılmasın istedim Üzerine eklendikçe daha da zor geldi günler Bazen ya...
Ben kötü biri değilim [Arabic translation]
كنتُ مضطراً على أشياء منذ سنوات وأنا لم ألاحظ ذلك لم أستطع ترك أي أحد منها و أردتُ أن لا ينكسر أي أحد كلما تثاقلنا على الأيام أصبحت أصعب أحياناً كذبت ...
Ben kötü biri değilim [English translation]
I've collected obligations without realizing for years Couldn't separate from them, didn't want anyone to be hurt The days got harder as the they were...
Ben kötü biri değilim [French translation]
Pendant des années, j'ai accumulé des obligations sans m'en appercevoir Je n'ai pu me détacher d'aucune, je ne voulais blesser personne Les jours sont...
Ben kötü biri değilim [Greek translation]
Εδω και χρόνια, χωρίς να το αντιλαμβάνομαι,από υποχρέωση(εξαναγκασμό),μάζευα δεν ξέκοψα από κανέναν ,ήθελα να μην πληγωθελί κανένας καθως ηρθα αντιμέτ...
Ben kötü biri değilim [Hungarian translation]
A kötelezettségek anélkül gyűltek össze az évek alatt, hogy észrevettük volna őket, Nem lehet őket szétválasztani, senkit sem akarunk megbántani. A na...
Ben kötü biri değilim [Persian translation]
سالهاست بدون اینکه متوجه باشم اجبارها رو جمع آوری کردم نتونستم از هیچکدوم جدا بشم چون نمیخواستم کسی رو برنجونم هر چه که به تعدادشون اضافه شد روزگارم ه...
Ben kötü biri değilim [Portuguese translation]
Juntei deveres sem realizar durante anos Não conseguia separar-me deles, e não queria que ninguém se machucasse. Os dias ficaram mais difíceis, tanto ...
Ben kötü biri değilim [Romanian translation]
Mi-am acumulat obligațiile de ani de zile fără notificare Nu puteam sparge pe nimeni pe care doream să-l rup Zilele au devenit mai grele când a fost a...
Ben kötü biri değilim [Ukrainian translation]
Роками не усвідомлюючи нагромадив я зобов'язання Я не міг відмовитися від них, порушувати чиєсь серце не хотів Але з плином днів ставало важче зносити...
Bi Dinle [Çukur Burda] lyrics
El elden gelip kurutur olmaz denen bataklığı Ana gibi sever onu, evladının sıcaklığı Ya yardır o ya da yaren hepsi bulur bir yanını Beklemektir en kor...
Bi Dinle [Çukur Burda] [Persian translation]
El elden gelip kurutur olmaz denen bataklığı Ana gibi sever onu, evladının sıcaklığı Ya yardır o ya da yaren hepsi bulur bir yanını Beklemektir en kor...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved