current location : Lyricf.com
/
Songs
Melendi featuring lyrics
Entre tú y mil mares lyrics
Ya no tengo miedo de ti, ya toda mi vida eres tú vivo tu respiro que queda aquí, y que... consumo día tras día. no puedo dividirme ya entre tú y mil m...
Entre tú y mil mares [Bosnian translation]
Više te se ne bojim Sada si sav moj svijet Živim od tvog uzdaha koji sada ostaje I to konzumiram dan po dan Ne mogu se dijeliti između tebe i hiljadu ...
Entre tú y mil mares [English translation]
I'm not afraid of you anymore You're all my life now I live your breath that stays here And that I consume day after day I can't divide myself anymore...
Entre tú y mil mares [English translation]
I'm not afraid of you, Because you're all my life now, I live your breath that stays here, And that...I consume day after day. I can't divide myself a...
Entre tú y mil mares [English translation]
I'm not afraid of you anymore You're my whole life now I live the breath that you left here which I consume, day by day I can no longer get between yo...
Entre tú y mil mares [French translation]
Je n'ai déjà plus peur de toi, Car toute ma vie, c'est toi. Je vis avec ta respiration qui reste ici, Et que... je respire jour après jour. Je ne peux...
Entre tú y mil mares [German translation]
Ich habe keine Angst mehr vor dir, Und mein ganzes Leben bist du. Ich lebe deinen Atem, der hier bleibt, Und den ich... trinke Tag für Tag. Ich kann m...
Entre tú y mil mares [Greek translation]
Τώρα δε σε φοβάμαι, τώρα όλη μου η ζωή είσαι εσύ Ζω την ανάσα σου που μένει εδώ, και που... καταναλώνω μέρα παρά μέρα. δε μπορώ τώρα να χωρίζομαι ανάμ...
Entre tú y mil mares [Italian translation]
Non ho più paura di te, ormai tutta la mia vita sei tu, vivo il tuo respiro che resta qui e che… consumo un giorno dopo l’altro. Non posso più divider...
Entre tú y mil mares [Polish translation]
Już się ciebie nie boję, właśnie stajesz się całym moim życiem, żyję twoim oddechem, który pozostaje tu, a którego... zażywam dzień po dniu, nie potra...
Entre tú y mil mares [Portuguese translation]
Eu não tenho medo de você agora Você é toda a minha vida agora Eu vivo seu respiro que fica aqui E que consumo dia após dia Não posso me dividir agora...
Entre tú y mil mares [Russian translation]
Я больше не боюсь тебя, Вся моя жизнь - это ты. Живу дыханием, которое ты мне оставляешь здесь И которое я использую, пока нет тебя. Я не могу больше ...
Entre tú y mil mares [Russian translation]
Уже тебя я не боюсь, И все, что есть в моей жизни - лишь ты, Твоим дыханием живу, молюсь, Что ты оставил в этот миг... И я дышу лишь только им, О, тол...
Cantantes Populares Españoles - Resistiré 2020
Cuando pierda todas las partidas Cuando duerma con la soledad Cuando se me cierren las salidas Y la noche no me deje en paz Cuando sienta miedo del si...
Resistiré 2020 [Croatian translation]
Cuando pierda todas las partidas Cuando duerma con la soledad Cuando se me cierren las salidas Y la noche no me deje en paz Cuando sienta miedo del si...
Destino o casualidad [Italian translation]
Stava camminando da sola per la strada Pensando: "Dio, quanto è complicato questo amore " Chiese a se stessa: " Quale sarebbe stato il dettaglio" Sicu...
Destino o casualidad [Korean translation]
그녀는 거리를 홀로 걷고 있었어 생각하면서: “하느님, 사랑은 왜 이렇게 복잡한가요” 그녀는 사랑의 신 큐피드가 확실히 잘못 해석한 그 세부 내용이 무엇일지 궁금해 했어 그는 다른 밤과 마찬가지로 잠자리에서 뒤척이고 또 뒤척였어 갑자기 로맨틱한 노래가 라디오에서 흘러나...
Destino o casualidad [Polish translation]
Ona podążała ulicą w osamotnieniu Myśląc: ''Boże, jak to skomplikowanie bywa w tej miłości'' Pytała samej siebie jaki będzie kolejny znak, Który z pew...
Destino o casualidad [Portuguese translation]
Ela estava andando sozinha pela rua Pensando: "Deus, é este amor complicado" Ela se perguntou qual teria sido o detalhe Que o cupido certamente entend...
Destino o casualidad [Turkish translation]
Kız caddede yalnız başına yürüyordu Düşünüyordu "Tanrım bu aşk işi ne kadar karmaşık" Kendi kendine detayları sordu Kesinlikle Cupid yanlış anlamış ol...
1 2 3
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved