current location : Lyricf.com
/
Songs
Faun lyrics
Alba II [English translation]
Last night I dreamed that we had to flee from this far too big a world, and I can't remember whether we escaped. In snow are your signs hidden deep Fr...
Alswinn lyrics
Vaters Hengst hab ich gefüttert Einen Winter lang bewacht Siebte Gerste, wusch den Hafer Doch entkam er letzte Nacht Ich begab mich auf die Suche Hatt...
Alswinn [Czech translation]
Nakrmila jsem otcova hřebce Sledovala jsem dlouhou zimu Prosila jsem ječmen, umyla oves Ale minulou noc utekl Šla jsem hledat Mám tyhle koně v hlavě P...
Alswinn [English translation]
I've fed father's stallion I've kept watch a winter long I've sifted the barley, washed the oats But he escaped last night I went to search I have the...
Arcadia lyrics
Laske juoni juoksemahan, Virka vippelehtämähän, Kullaista kujoa myöten, Hopiaista tietä myöten, Jost`on sillat silkin pantu, Sillat silkin, suot samet...
Arcadia [English translation]
Let the line of forest animals run,1 Let the line of forest animals run lightly2 Along the golden path, Along the silvery way Where the bridges of sil...
Arcadia [German translation]
Lass die Linie der Waldtiere laufen, lass die Linie der Waldtiere sanft laufen Den goldenen Pfad entlang, den silbernen Weg entlang Wo die seidenen Br...
Arcadia [Italian translation]
Lascia correre gli animali della foresta in fila, Lascia che la colonna degli animali della foresta corra alla leggera Lungo il sentiero dorato, Lungo...
Arcadia [Russian translation]
Выпусти зверей на волю, Чтобы им скакать вприпрыжку, По позолоченной тропинке, По серебряной дорожке, Где мосты покрыты шелком, Темным бархатом болота...
Arcadia [Tongan translation]
Tuku ke lele 'e he holonga manu vaotaa Tuku ke lele maamalie 'e he holonga manu vaotaa 'I he hala koula 'I he ve'ehala siliva 'I ai 'oku fakafokotu'u ...
Aschenbrödel lyrics
Von edler Gestalt und mit Augen so zart Musst Schürze und Lumpen du tragen Mit Ruß auf der Haut und mit Asche im Haar Erträgst du geduldig die Plagen ...
Aschenbrödel [Czech translation]
Vznešené postavy a oči tak jemné Musíš nemotorně nosit zástěru Saze na kůži a popel ve vlasech Trpělivě snášíš trápení Tak si opláchni saze z kůže Pro...
Aschenbrödel [English translation]
Of noble figure and with eyes so delicate You must wear apron and rags With soot on the skin and with ashes in the hair You patiently endure the plagu...
Aschenbrödel [Spanish translation]
De forma noble y con ojos tan tiernos Debes usar un delantal y llenarte Con hollín en la piel y cenizas en el cabello ¿Soportas pacientemente las plag...
Aschenbrödel [Ukrainian translation]
Зі шляхетним образом, і ніжними очима Ти мусиш незграбно носити фартух З сажею на шкірі і попелом у волоссі Ти терпляче витримуєш негаразди Тому, змий...
Aufbruch lyrics
[Strophe 1] In deinen Kindesaugen Als noch alle Tage Blüten trieben Lagen große Taten Welche kühnen Träume sind geblieben? Die Welt barg ein Geheimnis...
Aufbruch [Bosnian translation]
[Prva strofa] U tvojim djetinjastim očima kako cvijeće cvjeta svaki dan leže velika djela kakvi li su to smioni snovi ostali? Ovaj svijet krije tajnu ...
Aufbruch [Czech translation]
Ve tvých dětských očích Stejně jako každý den kvetoucí květy Leží velké skutky Jaké odvážné sny zůstaly? Tenhle svět skryl tajemství Tak nevinné a čis...
Aufbruch [English translation]
[Strophe 1] In your childlike eyes  as the flowers blossom every day  lie great deeds what audacious dreams have remained?  The world hid a secret So ...
Aufbruch [Spanish translation]
[1. Estrofa] En tus ojos de niño Cuando todos los días los brotes florecieron Habían grandes obras Cuáles sueños audaces se hayan quedado? El mundo oc...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved