current location : Lyricf.com
/
Songs
Simon & Garfunkel lyrics
Song For The Asking [Turkish translation]
işte isteyen için şarkım iste benden ve çalacağım öyle tatlıca, seni gülümseteceğim bu benim ezgim alman için al onu, geri çevirme yaşamım boyunca bek...
Song For The Asking [Ukrainian translation]
Ось моя пісня-прохання, Попроси – я зіграю тобі Так ніжно, що всміхнешся ти Це мій мотив для приймання Прийми його, не відвертайсь Я чекав цього усе ж...
Sparrow lyrics
Who will love a little sparrow? Who's traveled far and cries for rest? "Not I," said the oak tree, "I won't share my branches with no sparrow's nest, ...
Sparrow [Croatian translation]
Tko će voljeti malenoga vrapca? Koji je putovao daleko i vapi za odmorom? "Ne ja", reče stablo hrasta, "Neću ja svoje grane dijeliti S nekim gnijezdom...
Sparrow [Finnish translation]
Kuka aikoo rakastaa pientä varpusta? Joka on matkannut kaukaa ja murehtii levon vuoksi? "En minä," sanoi tammi, "En aio jakaa oksaani minkään varpusen...
Sparrow [French translation]
Qui aimera un petit moineau Qui est voyagé loin est supplie le repos ? « Pas moi » dit le chêne, « Je ne partagerai pas mes branches Avec aucun nid de...
Sparrow [German translation]
Wer wird einen kleinen Spatzen lieben? Der weit gereist ist und nach einer Rast schreit? "Nicht ich," sagte der Eichenbaum, "Ich werde meine Äste nich...
Sparrow [Russian translation]
Кто полюбит воробушка, Который проделал долгий путь и жаждет отдыха? "Не я", - ответил дуб, "Мои ветви не станут приютом Ни для одного воробьиного гне...
Sparrow [Swedish translation]
Vem kan älska lilla sparven? Som rest så långt och önskar ro? "Glöm det", sa då eken, "Jag delar ej grenar med sparvarnas bo, Och mitt täcke av löv ka...
Sparrow [Turkish translation]
küçük bir serçeyi kim sevecek? kim uzaklara gider ve başkaları için ağlar? "ben değil" dedi meşe ağacı "ben dallarımı hiçbir serçe yuvasıyla paylaşmam...
Sparrow [Ukrainian translation]
Хто полюбить маленького горобця, Що довго подорожував та благає про відпочинок? "Не я", сказав дуб, "Я не поділю своїх гілок з якимсь горобиним гніздо...
Still Crazy After All These Years lyrics
I met my old lover on the street last night She seemed so glad to see me, I just smiled And we talked about some old times And we drank ourselves some...
Still Crazy After All These Years [German translation]
Ich traf letzte Nacht meine Ex-Geliebte auf der Straße Sie schien so froh zu sein, mich zu sehen, ich lächelte nur Und wir redeten über alte Zeiten Un...
Still Crazy After All These Years [Greek translation]
Συνάντησα την παλιά μου ερωμένη στον δρόμο την προηγούμενη νύχτα Έμοιαζε τόσο χαρούμενη που με είδε , εγώ απλά χαμογέλασα Και μιλήσαμε για μερικές παλ...
Still Crazy After All These Years [Italian translation]
Ieri sera per strada ho incontrato la mia vecchia ragazza Sembrava così felice di vedermi, io ho appena sorriso Ed abbiamo parlato dei vecchi tempi E ...
Still Crazy After All These Years [Spanish translation]
Me encontre con mi vieja amante en la calle la noche pasada Parecio tan feliz de verme, yo solo sonrie Y hablamos de algunos tiempos pasados Y tomamos...
Still Crazy After All These Years [Swedish translation]
Jag såg min gamla flickvän här i förrgår kväll Hon var så glad som förut,och jag log Så vi talade gamla minnen Och vi tog en styrketår Så galen efter ...
Still Crazy After All These Years [Swedish translation]
Jag träffa en gamla kärlek På gatan i natt Hon sa trevligt, se dig, med ett litet skratt Och vi prata om gamla tider Och vi tog oss varsin tår Helt ga...
The 59th Street Bridge Song [Feelin' Groovy] lyrics
Slow down, you move too fast You got to make the morning last Just kicking down the cobblestones Looking for fun and feelin’ groovy Ba da da da da da ...
The 59th Street Bridge Song [Feelin' Groovy] [German translation]
Slow down, you move too fast You got to make the morning last Just kicking down the cobblestones Looking for fun and feelin’ groovy Ba da da da da da ...
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved