current location : Lyricf.com
/
Songs
Oomph! lyrics
Du willst es doch auch [Hungarian translation]
Egy mély szakadás szakítja szét bőröd De mégsem mukkansz meg Várod, hogy kezdődjön a fájdalom Hogy az érzelmeid nyerjék meg a játszmát Az éles acél át...
Du willst es doch auch [Russian translation]
От глубокого пореза разрывается кожа, Но всё же ты не издаёшь ни звука. Ты ждёшь, когда боль начнётся, Когда твоё чувство победит. Раскалённая сталь с...
Du willst es doch auch [Turkish translation]
Derin bir kesik derini parçalamasına rağmen Gıkın çıkmadı Acı başlasın diye bekliyorsun Hisslerin oyunu kazansın istiyorsun Keskin çelik ellerinde dol...
Ego lyrics
Ich hab mich abgekühlt an Dir, Ich hab mich ausgehöhlt mit Dir. Ich hab mich abgenutzt an Dir, Ich hab mich aufgelöst in Dir. Ich hab mich totgekämpft...
Ego [English translation]
I have cooled myself on you I have caved myself with you I hav worn myself out on you I have disappeared in you I have fighted to death on you I have ...
Ego [Hungarian translation]
Lehültem rajtad; Kilyuggatam magam veled; Lehasználódtam rajtad; Feloldódtam benned. Halálra küzdöttem magam rajtad, Halálra reméltem magam fajtad. Ha...
Ego [Russian translation]
Остыли чувства все к тебе, Ты волю задушил во мне. Теперь я не могу любить, Я растворился весь в тебе. Боролся ради тебя до конца, Я надеялся на тебя....
Ego [Spanish translation]
Se ha enfriado algo en mí, Me rindo yo mismo por ti, Estoy desgastando así, Me he desaparecido en ti. Estaba luchando por ti, La confianza no deje ir,...
Ego [Turkish translation]
Sende serinledim, Kendimi seninle oydum, Seni, üzerime giydim, İçinde kayboldum [senin]. Sende, ölümüne boğuştum, Sende ölümü umdum, İçinde ölümü arad...
Eine Frau spricht im Schlaf lyrics
Als er mitten in der Nacht erwachte, Schlug sein Herz, dass er davon erschrak. Denn die Frau, die neben ihm lag lachte, Dass es klang als sei der jüng...
Eine Frau spricht im Schlaf [Croatian translation]
Kada se usred noći probudio Srce mu je tako udaralo, da se od toga prestrašio, Jer žena koja je ležala pored njega Se smijala kao da je Sudnji dan I č...
Eine Frau spricht im Schlaf [English translation]
As he woke up in the middle of the night His heart beat so hard that he got frightened For the woman who lay beside him laughed That it sounded as if ...
Eine Frau spricht im Schlaf [Finnish translation]
Kun hän (mies) heräsi keskellä yötä Sykki hänen sydämensä niin että hän kauhistui Sillä nainen joka makasi hänen vierellään nauroi Niin että kuulosti ...
Eine Frau spricht im Schlaf [French translation]
Alors qu'il se réveilla en pleine nuit, Son cœur battait au point qu'il prit peur. En effet, la femme allongée à ses côtés riait Comme s'il s'agissait...
Eine Frau spricht im Schlaf [Hungarian translation]
Amikor (a férfi) felébredt az éjjel közepén, Úgy vert a szíve, hogy megijedt tőle. Mert a nő, aki mellette feküdt, nevetett, Hogy úgy hangzott, ez az ...
Eine Frau spricht im Schlaf [Romanian translation]
Când s-a trezit el la miezul nopţii Inima îi bătea aşa de tare încât s-a îngrozit Căci femeia care stătea întinsă lângă el râdea Ca şi cum ar fi fost ...
Eine Frau spricht im Schlaf [Russian translation]
От запаха страха он проснулся той ночью, Его сердце билось, как никогда. Он услышал хрустальный смех своей любимой, Что как ангел спала, а в ней – Сат...
Eine Frau spricht im Schlaf [Spanish translation]
Cuando él en medio de la noche se despertó su corazón latía tan fuerte, que se asustó. Por lo que la mujer, que a su lado yacía rio, de que sonaba com...
Eine Frau spricht im Schlaf [Turkish translation]
Adam gecenin bir yarısı gözlerini açtığında Kalbinin güçlü atışları onu korkuttu Çünkü yanında yatan kadın Kıyamet günü gelmiş gibi gülüyordu Adam onu...
Eiszeit lyrics
Das Telefon seit Jahren still Kein Mensch mit dem ich reden will Ich seh' im Spiegel mein Gesicht Nichts hat mehr Gewicht Ich werfe Schatten an die Wa...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved