current location : Lyricf.com
/
Songs
Oomph! lyrics
Dein Weg lyrics
Warum verbirgst du dich? Warum lässt du mich raten? Warum erwürgst du mich? Warum kann ich nicht atmen? Wenn ich dich nicht finden kann, Dann möchte i...
Dein Weg [English translation]
Why do you hide Why do you let me guess Why do you choke me Why can't I breathe If I can't find you Then I never want to see again If I can't feel you...
Dein Weg [English translation]
Why do you hide yourself? Why do you let me guess? Why do you choke me? Why can't I breathe? When I can't find you I no longer want to be When I can't...
Dein Weg [Finnish translation]
Miksi piilotat itsesi Miksi annat minun arvailla Miksi kuristat minua Miksi en saa henkeä Jos/kun en löydä sinua Silloin en halua nähdä enää Jos/kun e...
Dein Weg [French translation]
Pourquoi te caches-tu? Pourquoi me fais-tu deviner? Pourquoi m'étrangles-tu? Pourquoi ne puis-je pas respirer? Si je ne peux pas te trouver, Alors je ...
Dein Weg [Lithuanian translation]
Kodėl tu slepiesi? Kodėl tu man verti spėlioti? Kodėl tu mane smaugi? Kodėl aš nebegaliu kvėpuoti? Kai aš tavęs negaliu rasti, Tada aš nebegaliu matyt...
Dein Weg [Russian translation]
Почему ты прячешься? Почему ты позволяешь мне гадать? Почему ты душишь меня? Почему я не могу дышать? Если я не смогу тебя найти, Я больше не захочу н...
Dein Weg [Spanish translation]
¿Por qué te escondes? ¿Por qué me dejas a que adivine? ¿Por qué me estrangulas? ¿Por qué no puedo respirar? Si no te puedo encontrar, entonces prefier...
Deine Eltern lyrics
Pass bloß gut auf, was deine Eltern sagen, denn deine Eltern haben immer recht. Hör ganz genau hin, was die Eltern sagen, denn deine Eltern sehn doch ...
Deine Eltern [English translation]
Listen well to what your parents say because your parents are always right. Listen carefully and completely to what your parents say, because your par...
Deine Eltern [Russian translation]
Если предки говорят тебе, прислушайся, Ведь они тебе плохого не посоветуют. Когда предки с тобой беседуют, вникай же, Ведь они – не такие уж и придурк...
Deine Eltern [Spanish translation]
Presta atención a lo que te dicen tus padres, porque tus padres siempre tienen razón. Escucha atentamente lo que dicen tus padres, porque tus padres s...
Der Alptraum der Kindheit lyrics
Der Alptraum der Kindheit und es wird noch schlimmer. Eines Tages wirst du aufwachen und alles ist vorbei. Deine schöne Haut wird faltig und verknitte...
Der Alptraum der Kindheit [Czech translation]
Noční můra z dětství – a bude ještě hůř. Jednoho dne se probudíš a bude po všem. Tvá krásná pleť bude vrásčitá a scvrklá. Přijdeš o vlasy, o oči, o pa...
Der Alptraum der Kindheit [English translation]
The nightmare of childhood, and it gets worse. One day you'll wake up and everything is over. Your lovely skin becomes wrinkled and creased. You lose ...
Der Alptraum der Kindheit [French translation]
Le cauchemar d'enfance et il empire encore Un jour tu te réveilleras et tout sera terminé Ta belle peau est ridée et froissée. Tu perds tes cheveux, t...
Der Alptraum der Kindheit [Russian translation]
Кошмар детства и ситуация становится еще хуже. Когда-нибудь проснёшся и всё кончено. Твоя красивая кожа —моршинистая и мятая Ты потеряешь волосы, глаз...
Der neue Gott lyrics
Kinder, zur Sonne, zur Freiheit... Kinder, zum Lichte empor. Hell aus dem dunklen Vergang'nem leuchtet die Zukunft hervor. Gott ist tot... Gott ist to...
Der neue Gott [Arabic translation]
يا أطفال, نحو الشمس نحو الحرية... يا أطفال, عاليا نحو النور مضيئا من الماضي المظلم لينير المستقبل قدما الإلهميت... الإله ميت, مات في نفسي البارحة. الإ...
Der neue Gott [English translation]
Children from the sun, of freedom. Children up in the light. Light from the dark past, Light the up future. God is dead. God is dead, He died in me to...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved