current location : Lyricf.com
/
Songs
Christina Stürmer lyrics
Macht nichts lyrics
Nichts ist wie es sein sollte, wie es war So wie es angefangen hat Wir lassen uns schleifen Nichts ist geworden aus unseren Plänen Wir geben uns nicht...
Macht nichts [English translation]
Nichts ist wie es sein sollte, wie es war So wie es angefangen hat Wir lassen uns schleifen Nichts ist geworden aus unseren Plänen Wir geben uns nicht...
Macht nichts [French translation]
Nichts ist wie es sein sollte, wie es war So wie es angefangen hat Wir lassen uns schleifen Nichts ist geworden aus unseren Plänen Wir geben uns nicht...
Mama Ana Ahabak lyrics
Mama, sag mir, was du meinst Sag mir, warum es hier so dunkel ist Mama, sag, warum du weinst Ich weiß nicht, warum du traurig bist Sind das Sternschnu...
Mama Ana Ahabak [Arabic translation]
ماما ، أخبريني ماذا تقصدين لماذا الظلام ها هنا كاحل ؟ ماما ، أخبريني لماذا تبكين أنا لا أعلم سبب حزنك هل تلك التي في السماء شهب ؟ ما هذا الذي طار بقرب...
Mama Ana Ahabak [Bulgarian translation]
Mama, kazvaj mi kakvo mislish ? Kazvaj mi zasto e tuk mracno ? Mama, kazvaj mi zasto placesh ? Az ne znaja zasto t'guvash. Tam li sa padashti zvezdi ?...
Mama Ana Ahabak [Croatian translation]
Mama, reci mi o cemu razmisljas Reci mi zasto je ovdje tamno Mama, reci mi zasto places Ja neznam zasto si tuzna Jesu li tamo zvijezde padalice ? Sto ...
Mama Ana Ahabak [English translation]
Mama tell me what you mean Tell me why it’s so dark here Mama, tell me why you’re crying I don’t know why you’re sad Are those shooting stars overhead...
Mama Ana Ahabak [English translation]
Mama, tell me what you mean? Tell me why it is so dark here? Mama, tell me why you are crying? I don't know why you are sad Are these up there falling...
Mama Ana Ahabak [English translation]
Tell me why is it so dark here Mama, tell me why you cry I don?t know why are you so sad. Are these shootings stars up there? What has been flying up ...
Mama Ana Ahabak [French translation]
Maman, dis-moi ce que tu penses Dis-moi pourquoi il fait si sombre ici Maman, dis-moi pourquoi tu pleures Je ne sais pas pourquoi tu es triste Est-ce ...
Mama Ana Ahabak [Hungarian translation]
Anya, mondd el hogy érted Mondd el miért van itt ilyen sötét Anya, mondd miért sirsz Nem tudom miért vagy szomorú Hullócsillagok vannak felettünk? Mi ...
Mama Ana Ahabak [Indonesian translation]
Mama, katakanlah padaku, apa maksudmu Katakan padaku, mengapa begitu gelap di sini Mama, katakan, mengapa kau menangis Aku tak tahu, mengapa kau berse...
Mama Ana Ahabak [Italian translation]
Mamma, dimmi che cosa pensi, dimmi, perché qui è così buio Mamma, dimmi perché piangi Non so perché sei così triste Sono stelle filanti, quelle lassù?...
Mama Ana Ahabak [Portuguese translation]
Mamãe, me diga o tu pensas Me diga porque aqui está tão escuro Mamãe, diga porque tu choras Eu não sei porque estas triste São estrelas cadentes, lá e...
Mama Ana Ahabak [Serbian translation]
Mama, reci mi šta misliš Reci mi zašto je ovde tako mračno? Mama, reci mi zašto plačeš Ne znam zašto si tužna Jesu li zvezde padalice tamo iznad? Šta ...
Mama Ana Ahabak [Spanish translation]
Mamá, dime ¿qué significa esto? Dime ¿por qué está tan oscuro aquí? Mamá, dime ¿por qué lloras? Yo no sé por qué estás triste. ¿Son estrellas fugaces ...
Mama Ana Ahabak [Swedish translation]
Mamma, säg mig vad du menar Säg mig varför det är så mörkt här Mamma, säg varför du gråter Jag vet inte varför du är ledsen Är det stjärnfall där uppe...
Mama Ana Ahabak [Turkish translation]
Anne söyle bana, ne demek istiyorsun Söyle bana, neden burası böyle karanlık Anne, söyle, neden ağlıyorsun Bilmiyorum neden üzgünsün Yukardan kayanlar...
Märchen lyrics
Mehr als sieben Berge hab ich hinter mir, Zwerge hab ich bisher nicht entdeckt. Durch dunkle Wälder wanderte ich tagelang, aber die Hexe hat Ihr Häusc...
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved