current location : Lyricf.com
/
Songs
Martina Stoessel featuring lyrics
Euforia [Italian translation]
So già dove voglio andare So già cosa intendo È uno stato che mi fa bene Arriva all'improvviso e mi capirai Ora tocca a te Sei già chiaro cosa dovrest...
Euforia [Romanian translation]
Eu deja stiu unde vreau sa merg Sunt deja sigur de ceea ce vreau sa spun Este o stare care ma face bine Vin imediat si ma intelegi Acum este randul ta...
Euforia [Romanian translation]
Eu deja stiu unde vreau sa merg Sunt deja sigur de ceea ce vreau sa spun Este o stare care ma face bine Vin imediat si ma intelegi Acum este randul ta...
Euforia [Romanian translation]
Acum stiu unde vreau sa merg x2 Deja am clar tot ce vreau sa zic Este o stare care-mi face bine Vine ca o lovitura, ma vei intelege Acum este randul t...
Euforia [Romanian translation]
Știu unde vreau să merg Și vreau să spun în mod clar Este un stat care nu ma bine Vine dintr-o dată și vă rog să mă înțelegeți Acum e rândul tău Deja ...
Euforia [Russian translation]
Теперь я знаю, к чему хочу прийти, Теперь мне ясно, что я хочу сказать, В таком состоянии я себя отлично чувствую. Оно наступает внезапно, и ты поймёш...
Euforia [Turkish translation]
Nereye gitmek istediğimi çoktan biliyorum Ne söylemek istiyorsam çoktan eminim Beni iyi yapan bir durumdur Bir kere gel ve beni anlayacaksın Şimdi sen...
Euforia [Turkish translation]
Nereye gitmek istediğimi biliyorum Ne söylemek istediğimi biliyorum Bu bana iyi gelen bir şey Aniden geliyor ve beni anlayacaksın Şimdi senin sıran Ne...
Euforia [Turkish translation]
Nereye gitmek istediğimi zaten biliyorum Ne demek istediğimi zaten biliyorum Bu beni iyi yapan bir şey Aniden geliyor ve beni anlayacaksın Şimdi sıra ...
Friends Till The End lyrics
On the first day that I met you Feeling out of place, so many new faces The first friend that I looked to When I reached out, you'd always be there fo...
Friends Till The End [Bulgarian translation]
На първия ден когато те срещнах Чувствах се ne na място, толкова много нови лица Първият приятел към който погледнах Когато се протегнах, ти винаги бе...
Friends Till The End [Dutch translation]
Op de eerste dag dat ik jou ontmoette Voelde ik mij niet op mijn gemak, zoveel nieuwe gezichten De eerste vriend waar ik naar keek Wanneer ik je nodig...
Friends Till The End [French translation]
Le premier jour de notre rencontre Je n’étais pas dans mon assiette parmi autant de nouvelles têtes, Tu as été le premier ami que j’ai eu, Alors que j...
Friends Till The End [French translation]
Le premier jour ou je t'ai rencontrée Ne me sentant pas à ma place, tellement de nouveaux visages Le première ami que j'ai cherché Quand je te contact...
Friends Till The End [German translation]
Als ich dich das erste Mal traf Fühlte ich mich fehl am Platz, es gab so viele neue Gesichter Der erste Freund, auf welchen ich mich verließ, das wars...
Friends Till The End [German translation]
Am ersten Tag als ich dich traf Meine Gefühle sind fehl am Platz, so viele neue Gesichter Den ersten Freund, den ich sah Wenn ich nach deiner Hand gri...
Friends Till The End [Greek translation]
Από την πρώτη μέρα που σε γνώρισα Αισθανόμουν άβολα, τόσα πολλά πρόσωπα Ο πρώτος φίλος που κοίταξα Όταν σε πλησίασα, ήσουν πάντα εκεί για εμένα Φίλοι ...
Friends Till The End [Hungarian translation]
Az első nap amikor megismertelek Különállónak éreztem magam, annyi új arc Az első barát akit találtam Amikor kilógtam a sorból, te mindig ott voltál n...
Friends Till The End [Italian translation]
Il primo giorno che ti ho incontrato Stavo fuori posto, dentro tante facce nuove Tu sei stato il primo amico che ho guardato Quando ho ralizzato che s...
Friends Till The End [Italian translation]
Il primo giorno che ti ho incontrato Sentirsi fuori posto, così tante facce nuove Il primo amico a cui ho guardato Quando ho raggiunto, saresti sempre...
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved