current location : Lyricf.com
/
Songs
Daniel Viglietti also performed lyrics
Mercedes Sosa - Negrita Martina
Escuche, Negrita Martina La copla chiquita que el Rey va a dejar Y ponga motita en la almohada Que usté está cansada de tanto esperar Su madre está en...
Negrita Martina [English translation]
Escuche, Negrita Martina La copla chiquita que el Rey va a dejar Y ponga motita en la almohada Que usté está cansada de tanto esperar Su madre está en...
Negrita Martina [French translation]
Escuche, Negrita Martina La copla chiquita que el Rey va a dejar Y ponga motita en la almohada Que usté está cansada de tanto esperar Su madre está en...
Violeta Parra - ¿Qué dirá el Santo Padre?
Miren cómo nos hablan de libertad cuando de ella nos privan en realidad. Miren cómo pregonan tranquilidad cuando nos atormenta la autoridad. ¿Qué dirá...
¿Qué dirá el Santo Padre? [English translation]
Look how they talk to us about freedom while they deprive us of it in reality, Look how they proclaim calm while authority torments us. What will the ...
¿Qué dirá el Santo Padre? [French translation]
Regardez comme ils nous parlent De liberté Alors qu'ils nous en privent En réalité. Regardez comme ils claironnent La tranquillité Alors que nous tort...
¿Qué dirá el Santo Padre? [German translation]
Seht, wie sie uns von der Freiheit erzählen, während sie sie uns in Wirklichkeit wegnehmen. Seht, wie sie Ruhe predigen, während uns die Obrigkeit ter...
Victor Jara - A desalambrar
Yo pregunto a los presentes si no se han puesto a pensar que esta tierra es de nosotros y no del que tenga más. Yo pregunto si en la tierra nunca habr...
A desalambrar [English translation]
I ask those who are present, if they haven't thought about that this land is ours and not that of those who have more. I ask, if about the land you wi...
A desalambrar [French translation]
Je demande aux présents S'ils ne se sont pas mis à penser Que cette terre nous appartient à nous Et non à celui qui possède plus. Je demande si sur te...
A desalambrar [German translation]
Ich frage die Anwesenden ob sie mal darüber nachgedacht haben dass diese Erde uns gehört und nicht demjenigen, der mehr hat. Ich frage, ob Sie auf der...
A desalambrar [Romanian translation]
1 Îi întreb pe cei prezenți dacă nu s-au gândit vreodată că acest pământ este al nostru și nu a celor ce au atat de mult. Întreb dacă pe acest pământ ...
Victor Jara - Cruz de Luz [Camilo Torres]
Donde cayó Camilo nació una cruz, pero no de madera sino de luz. Lo mataron cuando iba por su fusil, Camilo Torres muere para vivir. Cuentan que tras ...
Cruz de Luz [Camilo Torres] [English translation]
Where Camilo fell a cross was born, not of wood but of light. They killed him as he went for his rifle, Camilo Torres dies to live. It is said that af...
Cruz de Luz [Camilo Torres] [French translation]
Là où Camilo est tombé Une croix est née, Mais pas de bois, De lumière. On l'a tué alors qu'il allait Chercher son fusil, Camilo Torres meurt Pour viv...
Cruz de Luz [Camilo Torres] [German translation]
Wo Camilo gefallen ist wurde ein Kreuz geboren, aber nicht aus Holz, sondern aus Licht. Sie töteten ihn, als er zu seinem Gewehr lief, Camilo Torres s...
Cruz de Luz [Camilo Torres] [Turkish translation]
Camilo·nun dustugu yerde bir hac dogdu agactan degil isiktandi giderken oldurduler onu tufekleriyle Camilo Torres oldu yasamak icin. kursundan sonra b...
Canción del guerrillero heroico
Mi comandante Guevara, no hay en tu muerte una flor, pero están las metralletas, tallos de sangre y dolor. Oigan bien los asesinos: no han matado a un...
1
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved