current location : Lyricf.com
/
Songs
Stelios Rokkos also performed lyrics
Dimitris Zervoudakis - Τ' Ανείπωτα [T' Aneipota]
Τα περασμένα καίγονται στη λησμονιά πετάνε Γίνονται αγιάτρευτες πληγές τις νύχτες και πονάνε Στη λησμονιά σε πάνε Στάσου λιγάκι, μη μιλάς άσε τον χτύπ...
Να Μ' Αγαπάς [Na M' Agapas] [German translation]
Ich schreib' Dir wieder aus Not um fünf Uhr morgens. Das Einzige, was noch aufrecht auf dieser Welt geblieben ist,bist Du. Was soll ich anfangen mit d...
Να Μ' Αγαπάς [Na M' Agapas] [Italian translation]
Ti scrivo di nuovo per necessità Sono le cinque del mattino L'unica cosa rimasta Viva al mondo sei tu Cosa fargli i loro onori Le parole menzognere Ne...
Να Μ' Αγαπάς [Na M' Agapas] [Russian translation]
Я опять пишу тебе от нужды часов в пять утра. Единая же вещь стоящая в мире - это только ты. Мне всё равно на их почёты и театральные слова. На экране...
Να Μ' Αγαπάς [Na M' Agapas] [Serbian translation]
Pišem ti ponovo jer imam potrebu pet je sati ujutru jedina stvar koja je ostala ovde da živi u ovom napuštenom svetu si ti Šta dobro su njihove časti ...
Να Μ' Αγαπάς [Na M' Agapas] [Spanish translation]
Te escribo de nuevo por necesidad, son las cinco de la mañana lo único que ha quedado en pie en el mundo eres tú qué haré con sus honores, tus palabra...
Σώσε Με [Sose Me] lyrics
Σου το 'χα πει πως αν τύχει κι εσύ να με προδώσεις Καλύτερα να με σκοτώσεις δε θα 'θελα να ζω Τώρα μου λες πως η αγάπη που μου 'χες πια τελειώνει Σαν ...
Σώσε Με [Sose Me] [Bulgarian translation]
Σου το 'χα πει πως αν τύχει κι εσύ να με προδώσεις Καλύτερα να με σκοτώσεις δε θα 'θελα να ζω Τώρα μου λες πως η αγάπη που μου 'χες πια τελειώνει Σαν ...
Σώσε Με [Sose Me] [English translation]
Σου το 'χα πει πως αν τύχει κι εσύ να με προδώσεις Καλύτερα να με σκοτώσεις δε θα 'θελα να ζω Τώρα μου λες πως η αγάπη που μου 'χες πια τελειώνει Σαν ...
Σώσε Με [Sose Me] [English translation]
Σου το 'χα πει πως αν τύχει κι εσύ να με προδώσεις Καλύτερα να με σκοτώσεις δε θα 'θελα να ζω Τώρα μου λες πως η αγάπη που μου 'χες πια τελειώνει Σαν ...
Σώσε Με [Sose Me] [German translation]
Σου το 'χα πει πως αν τύχει κι εσύ να με προδώσεις Καλύτερα να με σκοτώσεις δε θα 'θελα να ζω Τώρα μου λες πως η αγάπη που μου 'χες πια τελειώνει Σαν ...
Σώσε Με [Sose Me] [Hebrew translation]
Σου το 'χα πει πως αν τύχει κι εσύ να με προδώσεις Καλύτερα να με σκοτώσεις δε θα 'θελα να ζω Τώρα μου λες πως η αγάπη που μου 'χες πια τελειώνει Σαν ...
Σώσε Με [Sose Me] [Italian translation]
Σου το 'χα πει πως αν τύχει κι εσύ να με προδώσεις Καλύτερα να με σκοτώσεις δε θα 'θελα να ζω Τώρα μου λες πως η αγάπη που μου 'χες πια τελειώνει Σαν ...
Σώσε Με [Sose Me] [Italian translation]
Σου το 'χα πει πως αν τύχει κι εσύ να με προδώσεις Καλύτερα να με σκοτώσεις δε θα 'θελα να ζω Τώρα μου λες πως η αγάπη που μου 'χες πια τελειώνει Σαν ...
Σώσε Με [Sose Me] [Portuguese translation]
Σου το 'χα πει πως αν τύχει κι εσύ να με προδώσεις Καλύτερα να με σκοτώσεις δε θα 'θελα να ζω Τώρα μου λες πως η αγάπη που μου 'χες πια τελειώνει Σαν ...
Σώσε Με [Sose Me] [Romanian translation]
Σου το 'χα πει πως αν τύχει κι εσύ να με προδώσεις Καλύτερα να με σκοτώσεις δε θα 'θελα να ζω Τώρα μου λες πως η αγάπη που μου 'χες πια τελειώνει Σαν ...
Σώσε Με [Sose Me] [Serbian translation]
Σου το 'χα πει πως αν τύχει κι εσύ να με προδώσεις Καλύτερα να με σκοτώσεις δε θα 'θελα να ζω Τώρα μου λες πως η αγάπη που μου 'χες πια τελειώνει Σαν ...
Σώσε Με [Sose Me] [Transliteration]
Σου το 'χα πει πως αν τύχει κι εσύ να με προδώσεις Καλύτερα να με σκοτώσεις δε θα 'θελα να ζω Τώρα μου λες πως η αγάπη που μου 'χες πια τελειώνει Σαν ...
Σώσε Με [Sose Me] [Turkish translation]
Σου το 'χα πει πως αν τύχει κι εσύ να με προδώσεις Καλύτερα να με σκοτώσεις δε θα 'θελα να ζω Τώρα μου λες πως η αγάπη που μου 'χες πια τελειώνει Σαν ...
Σώσε Με [Sose Me] [Turkish translation]
Σου το 'χα πει πως αν τύχει κι εσύ να με προδώσεις Καλύτερα να με σκοτώσεις δε θα 'θελα να ζω Τώρα μου λες πως η αγάπη που μου 'χες πια τελειώνει Σαν ...
1 2 3
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved