current location : Lyricf.com
/
Songs
İlyas Yalçıntaş lyrics
İncir [Portuguese translation]
Seria isso um vento arenoso que machuca a minha boca? Ou somente as minhas palavras que me machucam? Quando uma névoa vigilante vem para perto da prai...
İncir [Russian translation]
От соленого ветра так горько во рту? Или сказанные мною слова причиняют мне боль? Когда коварный туман обрушивается на берег ночью, Друг за другом над...
İncir [Russian translation]
Соленый ветер ли обжигает моё горло, Или меня так задели твоислова Когда на пляж ночьюлживый туман, То по одному с обрыва бросаются мои мечты(желания ...
İncir [Serbian translation]
Je li ovo slani povjetarac koji me ovako peče u ustima? Ili su me riječi koje si izgovorili dotakle? Kako noć pada na plaži, pritajen dim Želje jedna ...
Kalbimin kapısı lyrics
Kаlbimin kаpısı Kehribаr sаrısı Bir yаngının ortаsı Gel yаlnızlığımın telаşı Düşlerim kаrаlı Uykum hep yаrаlı Bul bir bаhаne Dön gel аcilen Sormаyа yo...
Kalbimin kapısı [English translation]
Kаlbimin kаpısı Kehribаr sаrısı Bir yаngının ortаsı Gel yаlnızlığımın telаşı Düşlerim kаrаlı Uykum hep yаrаlı Bul bir bаhаne Dön gel аcilen Sormаyа yo...
Kalbimin kapısı [Hungarian translation]
Kаlbimin kаpısı Kehribаr sаrısı Bir yаngının ortаsı Gel yаlnızlığımın telаşı Düşlerim kаrаlı Uykum hep yаrаlı Bul bir bаhаne Dön gel аcilen Sormаyа yo...
Kalbimin kapısı [Persian translation]
Kаlbimin kаpısı Kehribаr sаrısı Bir yаngının ortаsı Gel yаlnızlığımın telаşı Düşlerim kаrаlı Uykum hep yаrаlı Bul bir bаhаne Dön gel аcilen Sormаyа yo...
Kalbimin kapısı [Russian translation]
Kаlbimin kаpısı Kehribаr sаrısı Bir yаngının ortаsı Gel yаlnızlığımın telаşı Düşlerim kаrаlı Uykum hep yаrаlı Bul bir bаhаne Dön gel аcilen Sormаyа yo...
Kalbimin kapısı [Spanish translation]
Kаlbimin kаpısı Kehribаr sаrısı Bir yаngının ortаsı Gel yаlnızlığımın telаşı Düşlerim kаrаlı Uykum hep yаrаlı Bul bir bаhаne Dön gel аcilen Sormаyа yo...
Kalbindeyim lyrics
Asla vazgeçme Darılsan da gitme Kalp bu adamı dağıtır Darılsan da vazgeçme Su ol, çiçek ol Önce sarar sonra sol Karış yağmura, bir damla dol İçime, iç...
Kalbindeyim [Arabic translation]
لاتَستَسلم ابدا انه القلب من يمزق الإنسان إلى اشلاء حتى لو شعرت بازدراء فلاترحل المقطع الاول ________€€_€€ أينما كان ألماء وجِدت ألزهور تشحب اولا ثم ت...
Kalbindeyim [Bulgarian translation]
Никога не се отказвай Дори и да си ядосан,не си отивай Сърцето разрушава човека Дори и да си ядосан,не се отказвай Бъди вода,бъди цвете Първо пожълтяв...
Kalbindeyim [English translation]
Never give up Don't go even if you are in a huff It's heart that tears apart a human Don't give up even if you are in a huff Be water, be a flower Gro...
Kalbindeyim [Indonesian translation]
Jangan menyerah Jangan pergi bahkan jika kau sedang gusar Hati yang mencabik-cabik manusia Jangan menyerah bahkan jika kau sedang gusar Jadilah air, j...
Kalbindeyim [Italian translation]
Non mollare mai Non andare anche se sei arrabbiato È il cuore che fa a pezzi un umano Non arrenderti anche se sei arrabbiato Sii acqua, sii un fiore D...
Kalbindeyim [Persian translation]
اصلاً دست برندار اگر رنج کشیدی و دلگیر شدی باز هم نرو قلب است که انسان را نابود می‌کند اگر رنج کشیدی و دلگیر شدی باز هم دست برندار آب شو، گل شو اول زر...
Kalbindeyim [Persian translation]
اصلا (به هیچ وجه) دست برندار اگر دلگیر هم شدی نرو قلب همینه آدم رو داغون میکنه اگر دلگیر هم شدی دست برندار آب شوگل شو اول زرد شو و بعد پژمرده قاطی بار...
Kalbindeyim [Portuguese translation]
Nunca desista. Não vá mesmo que você esteja irado. É o coração que despedaça uma pessoa. Não desista mesmo que você esteja irado. Seja água, seja uma ...
Kalbindeyim [Russian translation]
Не здовайся некогда не уходи даже если ты в гневе Это сердце что разрывает человек на части Не уходи некогда Быть водой Быть Цветком Сначала бледнеют ...
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved