Эпидемия [Epidemiya] lyrics
Весь мир наполнен светом, а во мне тишина.
Искать твою планету, я обречена.
И для меня, зажигают огни города.
И я готова, в небо, в никуда, между нами...
Эпидемия [Epidemiya] [Transliteration]
Весь мир наполнен светом, а во мне тишина.
Искать твою планету, я обречена.
И для меня, зажигают огни города.
И я готова, в небо, в никуда, между нами...
Это не сон [Eto ne son] [Belarusian translation]
Холадна, холадна і сыра.
Як спытаць, што ж у нас астыла...
Толькі спі мой сон і засні мая туга,
І хай высахне сляза.
Я буду жыць, я буду зноў да жыць....
Это не сон [Eto ne son] [Italian translation]
Sento freddo, freddo e bagnato
Non capisco, che cosa mai si è raffreddato fra di noi?
Tu continua a dormire, sogno mio, e tu addormentati, ansia mia,
...
Это не сон [Eto ne son] [Portuguese translation]
Frio, frio e úmido
Não entenderei, o que esfriou entre nós...
Somente durma meu sonho, adormeça meu sofrimento
Eque a lágrima seque
Eu vou viver, eu v...
Это не сон [Eto ne son] [Serbian translation]
Хладно, хладно и влажно.
Не разумем, чта се у нама охладило...
Само спавај, мој сну и заспи, моја туго,
И нека се осуши суза.
Ја ћу живети, поново ћу ...