current location : Lyricf.com
/
Songs
Gilbert Bécaud lyrics
Je t’appartiens [Russian translation]
Как глина Хрупкое насекомое Послушный раб Я принадлежу тебе Всего моего существа Ты единственная хозяйка Я должен быть покорным Я принадлежу тебе Если...
Je t’appartiens [Spanish translation]
Como la arcilla El insecto frágil El esclavo dócil Yo te pertenezco Con todo mi ser Tú eres el único maestro Me someto a ti Yo te pertenezco {v1:} Si ...
L'addition lyrics
L'addition S'il Vous Plait Oui m'sieur! Moi je suis né dans la rue Ma mère avait le ventre nu La vie te fabrique comme ça Enfant de fille ou fils de r...
Gilbert Bécaud - L'Amour Est Mort
[Gilbert Bécaud:] L'amour est mort, n'en parlons plus Chacun sa route, chacun sa rue J'vais au soleil, va où tu veux, où tu veux L'amour est mort, est...
L'Amour Est Mort [Spanish translation]
[Gilbert Bécaud:] Murió el amor, no hablemos más Cada uno su camino, cada uno su rumbo Me voy al sol, ve a donde quieras, a donde quieras Murió el amo...
L'aventure lyrics
Je n'avais plus rien à rêver Je n'avais plus rien à chanter Quand tu es venue m'apporter Toi, l'aventure J'avais organisé ma vie J'étais bon père et b...
L'enfant à l'étoile lyrics
Instrumental La nuit de Bethléem d’étoiles et de vent fou, recevait ce soir-là dans ses ruelles, deux étrangers. La nuit de Bethléem, assommés de cail...
L'enfant à l'étoile [Catalan translation]
Instrumental La nuit de Bethléem d’étoiles et de vent fou, recevait ce soir-là dans ses ruelles, deux étrangers. La nuit de Bethléem, assommés de cail...
L'enfant à l'étoile [Spanish translation]
Instrumental La nuit de Bethléem d’étoiles et de vent fou, recevait ce soir-là dans ses ruelles, deux étrangers. La nuit de Bethléem, assommés de cail...
L'enfant malade lyrics
La vie super compliquée Y a le travail, y a les trajets Le patron qui est pas content, Le manque d'argent. Le copain qui s'est tiré Avec les sous que ...
L'enfant malade [English translation]
La vie super compliquée Y a le travail, y a les trajets Le patron qui est pas content, Le manque d'argent. Le copain qui s'est tiré Avec les sous que ...
L'important, c'est la rose lyrics
Toi qui marches dans le vent, Seul dans la trop grande ville, Avec le cafard tranquille, Du passant... Toi qu'elle a laissé tomber Pour courir vers d'...
L'important, c'est la rose [Dutch translation]
Jij die loopt in de wind Alleen in de te grote stad Met de rustige somberheid van een voorbijganger Ze heeft je opgegeven om te rennen naar andere zie...
L'important, c'est la rose [English translation]
You who walk in the wind Alone in the too-big city With the gentle boredom of passing You who she let go of To run towards other moons To run from oth...
L'important, c'est la rose [Finnish translation]
Sinä, joka kävelet tuulessa Yksin kaupungissa liian suuressa Kantaen tyynen mielipahan* Ohikulkijan Sinä, jonka hän jätti omilleen Rientääkseen toisii...
L'important, c'est la rose [German translation]
Du, der im Wind spazieren geht Einsam in der viel zu großen Stadt Mit der ruhigen Melancholie1 Eines Passanten Du, den sie hat fallen lassen Um andere...
L'important, c'est la rose [German translation]
Du, der du im Wind herumgehst, Allein in der zu großen Stadt, Mit der stillen Melancholie Des Passanten; Du, - den sie hat fallen lassen - Um neue Zie...
L'important, c'est la rose [Romanian translation]
Tu, care păşeşti în vânt singur în oraşul prea mare cu blânda plictiseală de trecător... Tu, cel părăsit de ea pentru a merge spre alte luni, pentru a...
L'important, c'est la rose [Slovak translation]
Ty ktorý sa prechádzaš vetrom Sám vo veľkom meste S tichým švábom Okoloidúcim Ty ktorého opustila padnutého Aby bežala k ostatným mesiacom Abyušla od ...
L'important, c'est la rose [Spanish translation]
Tú, que caminas en el viento, Solo en la enorme ciudad, Con la melancolía tranquila Del transeúnte... Tú, a quien ella ha abandonado Para correr hacia...
2 3 4 5 6 7
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved