current location : Lyricf.com
/
Songs
Umberto Tozzi lyrics
Gente di mare [French translation]
A nous qui sommes les gens des plaines navigateurs experts des villes la mer nous fait toujours un peu peur pour cette idée de trop grande liberté. Et...
Gente di mare [German translation]
Uns Flachlandbewohnern, Sachkundigen Stadtschiffern, Macht das Meer immer ein wenig Angst, Wegen jener Vorstellung von zuviel Freiheit. Trotzdem haben...
Gente di mare [German translation]
Uns, die wir Festlandleute sind gekonnte Stadt-Seeleute beängstigt das Meer immer ein wenig wegen dieses Gedankens der zu vielen Freiheit. Doch wir ha...
Gente di mare [Greek translation]
Για εμάς που είμαστε άνθρωποι των πεδιάδων ταξιδευτές και ειδήμονες της πόλης η θάλασσαμας κάνει πάντα να φοβόμαστε λιγάκι με την ιδέα αυτή της υπερβο...
Gente di mare [Hungarian translation]
Mi akik alföldi emberek vagyunk Tökéletes sofőrjei a városnak A tenger minket kicsit elrettent A túlzott szabadság gondolatától Mégis sós a hajunk Lel...
Gente di mare [Japanese translation]
ぼくら平地の人間は 街を上手に運転する 海はいつも少し怖い あまりに自由だから ぼくらは髪に塩がまじるけれど 海の深さを感じる 女たちはショールの中で震えて 誰も知らない何かを待っている 海の人々は去った 気の向くまま どこへとも知らず 彼らはなつかしさに死にそうだ でも次の日に戻ったら死ぬだろう ...
Gente di mare [Polish translation]
Nas, ludzi równin Doświadczonych żeglarzy miast Morze zawsze trochę przeraża Przez tę koncepcję zbytniej wolności A przecież mamy sól we włosach Mamy ...
Gente di mare [Portuguese translation]
Para nós que somos pessoas das planícies, navegadores experientes da cidade, o mar assusta-nos sempre um pouco por causa da ideia de demasiada liberda...
Gente di mare [Russian translation]
Мы, люди равнин, Опытные мореплаватели по городу. Море нас всегда немного пугает Из-за его идеи слишком большой свободы. И всё же у нас есть соль в во...
Gente di mare [Slovenian translation]
Nam, ki smo ljudje nižine, izkušeni mornarji iz mesta, morje nam daje vedno nekaj strahu zaradi želje po svobodi. Kljub temu imamo sol v laseh, morje ...
Gente di mare [Spanish translation]
A nosotros que somos gente de llanura navegantes expertos de ciudad el mar siempre nos asusta un poco por esa idea de demasiada libertad. Y aún así te...
Gente di mare [Turkish translation]
Biz, ovalardaki insanlar Şehirdeki harika sürücüler Her zaman denizden biraz olsun korkmuşuzdur Çok fazla özgürlük fikri yüzünden Ve saçımızda tuz olm...
Gli altri siamo noi lyrics
Non sono stato mai più solo di così È notte, ma vorrei che fosse presto lunedì Con gli altri insieme a me, per fare la città Con gli altri chiusi in s...
Gli altri siamo noi [English translation]
I’ve never felt this much alone It’s night, but I wish it were soon Monday With them together with me, to make the city With withdrawn them Opening up...
Gli altri siamo noi [English translation]
I have never been more alone than now It is night but I wish that it were early monday Together with the others, to walk in the town With the others c...
Gli altri siamo noi [French translation]
Je n'ai jamais été plus seul que ainsi c'est nuit mais je voudrai que Lundi arrivait bientôt avec les autres ensemble à moi pour faire la ville avec l...
Gli altri siamo noi [Portuguese translation]
Nunca estive tão solitário assim É noite, mas gostaria que fosse logo Segunda Com os outros comigo, andando pela cidade Com os outros fechados consigo...
Gli altri siamo noi [Spanish translation]
Nunca he estado así tan solo Es de noche pero quisiera que ya fuera lunes Con los demás junto a mí, para hacer la ciudad Con los otros cerrados en sí ...
Gli innamorati lyrics
Nelle terrazze d'estate al blu bevendo notte e felicità convinti di non morire più nei lunghi inverni delle città Il mondo chiudono con la zip carte d...
Gli innamorati [English translation]
In the terraces of summer at blue drinking night and happiness convinced to not die anymore in the long winters of the cities the world close with the...
2 3 4 5 6 7
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved