current location : Lyricf.com
/
Songs
Neşet Ertaş lyrics
Yalan Dünya [Spanish translation]
¿Eres la única que lloró? ¿Eres la única que sufrió? Yo tampoco no he sonreído en este mundo mentiroso. ¿Creías que era feliz? En este mundo que me ro...
Yaniyorum lyrics
Bahçe Duvarından aştım Sarmaşık Güllere dolaştım Öptüm sevdim helalaştım Yanıyorum yanıyorum yanıyorum hele Mayıl oldum Gonca Güle Acem Şalı ince Bele...
Yaniyorum [English translation]
I've passed over the garden wall I've been stuck within climbing roses I've kissed my beloved, made peace with her I am burning, I am burning, I am bu...
Yaniyorum [Serbian translation]
Preko baštenskog zida Lutao sam kroz bršljanove ruže Poljubio sam, volio sam, pozdravio sam Ja gorim, ja gorim, ja gorim Bio sam Maj, Gondza zbogom Pe...
Yare Gidem lyrics
Yâre gidem yâre gidem Yareliyim nere gidem Bu derdimin dermanını Almaya ben yâre gidem Saçlarını ben öreyim Buna dayanmaz yüreğim Seni vermem Ezraile ...
Yare Gidem [Arabic translation]
سأذهب للحبيب، أنا ذاهب لحبيبي انني مجروح الى أين أذهب؟ انني ذاهب للمحبوب لأخذ مرهم هذا الجرح.. دعيني أنا أضفر شعرك.. لا يتحمل فؤادي هذا.. لن أعطيك للم...
Yolcu lyrics
Bir anadan dünyaya gelen yolcu Görünce dünyaya gönül verdin mi Kimi böyük kim böcek kimi kul marak edip heçbirini sordun mu Bunlar neden nedenini sord...
Yolcu [Albanian translation]
Nga një nënë në botë, pasagjer në hyrje Nga një nënë në botë, pasagjer në hyrje A u dashurove me botën kur e patë? A u dashurove me botën kur e patë? ...
Yolcu [Arabic translation]
رجلاً قادماً إلى الحياة من أماً ما ما أن رأيت الحياة حتى أعطيتها قلبك من الكبير ومن الحشرة من العبد هل خطر ببالك أن تتسأل عن ذلك لو لمرة وحدة مالذي تس...
Yolcu [English translation]
The passenger, that coming world through a mother Have you given your heart to the world when you have a look? Some are big some insect, some slave Ha...
Yolcu [French translation]
Voyageur, qui est venu au monde par une mère As-tu donné ton cœur au monde en le regardant ? Celui-ci est grand, Celui-là un insecte, et celui-là enco...
Yolcu [Persian translation]
ای مسافری که از شکم یه مادر متولد شدی وقتی دنیا رو دیدی, به این دنیا دل بستی ؟ یکی آدم بزرگیه, یک کوچیکه, یکی برده ست کنجکاو شدی از یکی بپرسی ؟ که چرا...
Yolcu [Spanish translation]
El pasajero, ese mundo que viene a través de una madre. Has entregado tu corazón al mundo cuando echas un vistazo? Algunos son grandes, algunos insect...
Zahidem lyrics
Zahide kurbanım ne olacak halim Gene bir laf duydum kırıldı belim Gelenden gidene haber sorayım Zahide bu hafta oluyor gelin Hezeli dedeli gönül hezel...
Zahidem [English translation]
my zahide my jactura what will happen to me i heard a words again my back is broken i ask a news to comer and goners again my zahide became a bride th...
Zahidem [French translation]
Zahidé ma vie, quelle va-t-être ma condition Encore une fois j'ai entendu des dires, je me suis brisé Aux passants que je demande des nouvelles Zahidé...
Zülüf Dökülmüş Yüze lyrics
Zülüf dökülmüş yüze... aman Kaşlar yakışmış göze, aman aman Usandım bu banımdan, aman aman Derd ile geze geze Gün doğdu aştı böyle.. aman Gönüldür coş...
Zülüf Dökülmüş Yüze [English translation]
Her hair fell out on her face... oh my her eyebrows brings out her eyes, oh my oh my I am tired of myself (this life), oh my oh my I was annoyed by al...
Zülüf Dökülmüş Yüze [English translation]
Earlocks pour into the face... oh my Eyebrows suit the face, oh my oh my I am tired of myself, oh my oh my Wandering with trouble The sun rose, went b...
Zülüf Dökülmüş Yüze [Persian translation]
موهاش ریخته رو صورتش...ای وای ابروهاش به چشماش میاد, ای وای دیگه از این جونم (زندگی) خسته شدم, ای وای به ستوه اومدم انقدر که عذاب کشیدم روز(مون) اینجو...
2 3 4 5
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved