current location : Lyricf.com
/
Songs
Natalia Oreiro also performed lyrics
53 53 456 [Español] lyrics
53 53 456 El teléfono dice que tú no estás Contesta y ve que necesito acariciar tu piel Dónde andarás Mientras mi cuerpo te desea ya 53 53 456 Marco y...
53 53 456 [Español] [English translation]
53 53 456 El teléfono dice que tú no estás Contesta y ve que necesito acariciar tu piel Dónde andarás Mientras mi cuerpo te desea ya 53 53 456 Marco y...
53 53 456 [Español] [Greek translation]
53 53 456 El teléfono dice que tú no estás Contesta y ve que necesito acariciar tu piel Dónde andarás Mientras mi cuerpo te desea ya 53 53 456 Marco y...
Corazón herido
Ay, corazón herido no llores mas Ay, corazón herido vuelve a empezar No le entregues tu almita a ese gran dolor No es ella la culpable de dar amor Por...
Corazón Valiente
Desde el primer día supe que te amaba, y llora en secreto mi alma enamorada. Tu amor vagabundo no me da respiro, porque sé que nunca, nunca serás mío....
Corazón Valiente [Arabic translation]
مذ اليوم الأول الذي أدركت فيه أنني أحبك و بكت في السر روحيالعاشقة حبك الشارد لا يمنحني السلام فأنا أعرف إنك هيهات هيهات أن تكون من نصيبي أحتسيت سمك و ...
Corazón Valiente [Bulgarian translation]
От първия ден, в който те видях, разбрах, че те обичам и оттогава, тайно плаче моята влюбена душа. Твоята скитаща любов, не ми позволява да дишам, защ...
Corazón Valiente [Catalan translation]
Des del primer jorn vaig saber que t'estimava i m'ànima encativada plora en secret Ton amor vaiver no me'n dóna pas, de respit doncs sé bé que mai, ma...
Corazón Valiente [English translation]
From the very first day I met you, I knew that I loved you And my infatuated soul secretly weeps Your treacherous love doesn't offer me any respite Fo...
Corazón Valiente [French translation]
Dès le premier instant, je sus que je t'aimais Et maintenant, ma pauvre âme amoureuse pleure en secret Ton amour errant ne me laisse pas un peu de rép...
Corazón Valiente [Portuguese translation]
Desde o dia primeiro, soube que te amava E chora em segredo a minha alma apaixonada. O teu amor erradio não dá-me sossego nenhum Por que eu sei que nu...
Corazón Valiente [Russian translation]
С самого первого дня я поняла, что люблю тебя, И плачет в тайне моя влюблённая душа Твоя блуждающая любовь не даёт мне отдыха Потому что я в курсе ты ...
Flashdance...What a Feeling
First when there’s nothing But a slow glowing dream That your fear seems to hide Deep inside your mind All alone I have cried Silent tears full of pri...
Flashdance...What a Feeling [Bulgarian translation]
Отначало, когато нямаше нищо друго, Освен слабо блещукаща мечта, Която твоите страхове изглежда крият Дълбоко в мислите ти, Сам, сама, аз плачех С без...
Flashdance...What a Feeling [Chinese translation]
一開始,什麼都沒有 而一個夢想慢慢發光 你的恐懼似乎隱藏了 在你的內心深處 我曾經一個人獨自哭泣 沉默的眼淚充滿了驕傲 在一個由鋼鐵都市叢林中 我是如此地堅定 * 現在我聽到了音樂 閉上我的雙眼 感受周圍的節奏 抓住了我的心 多麼棒的感覺呀 自我肯定的信仰 我可以擁有一切 現在我要舞動我的人生 拿出...
Flashdance...What a Feeling [Croatian translation]
Prvo kad nema ničega Osim sporo gorućeg sna Da se tvoj strah, čini se, krije Duboko u tvojim mislima Potpuno sama plakala sam Tihe suze puna ponosa U ...
Flashdance...What a Feeling [Czech translation]
[Intro] Nejprve neexistuje nic, jen pomalu zářící sen, který tvůj strach zdá se skryl do hloubi tvé mysli. Zcela sama plakala jsem tiché slzy plné hrd...
Flashdance...What a Feeling [Czech translation]
Nejdřív, když není nic Ale pomalu zářící sen Zdá se, že se váš strach skrývá Hluboko uvnitř vaší mysli Všechno sama jsem plakala Tiché slzy plné pýchy...
Flashdance...What a Feeling [Dutch translation]
In eerste instantie, wanneer er niets is Behalve een traag stralende droom Die je angst lijkt te verbergen Diep in je gedachten Helemaal alleen heb ik...
Flashdance...What a Feeling [Finnish translation]
Ensin kun ei ole mitään Paitsi hitaasti hehkuva uni Jossa pelkosi tuntuu piiloutuvan Syvälle mielesi sisälle Aivan yksin olen itkenyt Hiljaisia kyynel...
1 2 3 4
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved