Грусть [Grust’] [Belarusian translation]
Грусть подошла, ну и пусть..,
Льётся, как дождик осенний.
Лучше -- нескрытая грусть,
Чем напускное веселье…
Я загрустить не боюсь, --
Знаю, пройдут вс...
Грусть [Grust’] [English translation]
Грусть подошла, ну и пусть..,
Льётся, как дождик осенний.
Лучше -- нескрытая грусть,
Чем напускное веселье…
Я загрустить не боюсь, --
Знаю, пройдут вс...
Грусть [Grust’] [Polish translation]
Грусть подошла, ну и пусть..,
Льётся, как дождик осенний.
Лучше -- нескрытая грусть,
Чем напускное веселье…
Я загрустить не боюсь, --
Знаю, пройдут вс...
Грусть [Grust’] [Romanian translation]
Грусть подошла, ну и пусть..,
Льётся, как дождик осенний.
Лучше -- нескрытая грусть,
Чем напускное веселье…
Я загрустить не боюсь, --
Знаю, пройдут вс...
Грусть [Grust’] [Transliteration]
Грусть подошла, ну и пусть..,
Льётся, как дождик осенний.
Лучше -- нескрытая грусть,
Чем напускное веселье…
Я загрустить не боюсь, --
Знаю, пройдут вс...
Девушка в сапожках [Dyevushka v sapozhkakh] lyrics
Слышите как весело: Чоки-чоки-чок! –
По асфальту цокает звонкий каблучок.
А на встречу девушка, девушка, девушка…
Про такую, -- где уж там, песней не ...
Деревенские ночи [Deryevenskie nochi] [Belarusian translation]
Ветер (Вечер) под окошками тихий, как мечтание,
А за огородами в сумерках полей –
Крики перепёлок, ранних звёзд мерцание,
Ржание стреноженных молодых ...