current location : Lyricf.com
/
Songs
Pink Martini lyrics
Pink Martini - Anna [el negro zumbón]
Ya viene el negro zumbón bailando alegre el baión repica la zambomba y llama a la mujer (repetir verso) Tengo gana de bailar el nuevo compás Dicen tod...
Anna [el negro zumbón] [English translation]
Here comes the negro merrymaker dancing happily baion1 banging the zambomba2 and calling out to the woman (repeat verse) I have an urge for dancing th...
Anna [el negro zumbón] [French translation]
Là vient le noir noceur dansant joyeusement le baïon [une danse brésilienne] il frappe la zambomba [tambour à friction espagnol] et il appelle la femm...
Anna [el negro zumbón] [German translation]
Schon kommt die schwarze Zumbon* Tanzt froehlich der Baion** Schlaegt die Zambomba*** und ruft die Frau (Der Vers wiederholen) Ich hab' lust zum neuen...
Anna [el negro zumbón] [Greek translation]
Νά, έρχεται ο μαύρος γλεντζές χορεύοντας χαρούμενα το μπαϊόν χτυπώντας (το τύμπανο) το ζαμπόμπα και καλώντας τη γυναίκα (επαναλαμβανόμενη στροφή) Έχω ...
Anna [el negro zumbón] [Romanian translation]
Iată că vine petrecăreţul dansând fericit baion bătând din toba sa şi strigându-şi femeia (se repetă versurile) Am o nevoie să dansez acest nou ritm T...
Anna [el negro zumbón] [Swedish translation]
Här kommer den svarta muntergöken Hon dansar glatt 'el baión' Och slår på trumman och ropar ut till kvinnan (upprepa versen) Jag känner för att dansa ...
Aspettami lyrics
Aspettami Wait for me I've been lost Adrift at sea In your dreams Dream my way Someday I'll find my heart And come back to stay Do you miss me My darl...
Aspettami [French translation]
Aspettami Attends-moi Je me suis perdue À la dérive en mer Dans tes rêves rêve vers moi Un jour je trouverai mon cœur Et je reviendrai et resterai Est...
Aspettami [German translation]
Aspettami (Warte auf mich), warte auf mich Ich bin verloren gegangen, im Meer treibend. In Deinen Träumen, träume meinen Weg; eines Tages werde ich me...
Aspettami [Greek translation]
Περίμενε για μένα Περίμενε για μένα Έχω χαθεί Έρμαιο στη θάλασσα Στα όνειρα σου Ονειρέψου το δικό μου δρόμο Μια μέρα θα βρω την καρδιά μου Και θα γυρί...
Aspettami [Italian translation]
Aspettami Aspettami Mi sentivo persa Alla deriva Nei tuoi sogni Sogna a modo mio Un giorno troverò il mio cuore E tornerò per restare Ti manco Mio car...
Aspettami [Romanian translation]
Aspettami Aşteaptă-mă M-am pierdut pe mare în visele tale Visează ca mine Cândva îmi voi găsi inima şi vino înapoi. Ţi-e dor de mine, dragul meu pe-at...
Aspettami [Russian translation]
Жди меня * Жди меня Я потерялся Во власти моря В твоих мечтах В грёзах о моём пути Когда-нибудьнайду моё сердечко И вернусь, чтобы остаться Ты скучаеш...
Aspettami [Spanish translation]
Espérame, espérame, he estado perdida, a la deriva en el mar. En tus sueños, sueño que aparezco, algún día encontraré mi corazón y volveré para quedar...
Aspettami [Turkish translation]
Aspettami Bekle beni Kayboldum Denizde bir akıntı Rüyalarında Benim yolumu Hayal et Bir gün bulacağım kalbimi Ve kalmak üzere geri geleceğim. Beni özl...
Aspettami [Turkish translation]
Aspettami Bekle beni Denizlerin akıntısında boğuldum Rüyalarında gözle yolumu Bir gün kalbimi bulup, temelli döneceğim Seni özlediğim kadar Sen de ben...
Auld Lang Syne lyrics
Should auld acquaintance be forgot And never brought to mind Should auld acquaintance be forgot And days of auld lang syne For auld lang syne, my dear...
Autrefois lyrics
J’écris des mots doux à toutes les filles de France ; j’espère qu’elles y répondent. J’ai juré que je serai contente avant la fin de l’année. J’écris ...
Autrefois [English translation]
I've written sweet words To all the girls of France I hope for them to reply I vowed that I'll be happy By the end of the year I've written sweet word...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved