current location : Lyricf.com
/
Songs
Pomme lyrics
La lavande [Spanish translation]
Tu piel no es impermeable, se hunde en el deseo, Por ausencias demasiado largas y por añoranzas suspiras Si me siento débil al punto que ya no pueda m...
La lavande [Spanish translation]
Tu piel no es impermeable Se hunde en deseo De muy largas ausencias Y de ganas suspiras Si me debilito Que ya no pueda mantenerme de pie Recuesta mi c...
La lavande [Turkish translation]
Cildin su geçirmez, İştiyaktan akar Yokluk çok uzun Ve özlemlerinden iç geçirirsin Ben zayıf düşersem Ve ayakta duramazsam artık Bedenimi buraya yatır...
La lumière lyrics
Si je n'ai pas retrouvé dans tes yeux la lumière C'est que ton cœur a lâché, tes poumons, une rivière Dans le château des secrets, tu es le moins âgé ...
La lumière [Chinese translation]
如果我在你眼里看不到光芒 那是因为你的心放弃了,你的肺,如一条河流 在秘密的城堡里,你是最年轻的 你知道那些秘密,你说出它们,就不会忘记 忘记了你的孩子们,和他们的孩子们 忘记了你的名字,和回家的路 你过去的那些珍贵时光,那些欢笑,那些烦恼 你已经忘了,你怕风 如果是风,毁掉了你眼里剩余的光芒 让我...
La lumière [Dutch translation]
Als ik het licht in je ogen niet heb teruggevonden Komt dat, omdat je hart je longen heeft laten gaan, een rivier In het kasteel van geheimen, ben jij...
La lumière [English translation]
If I did not find the light in your eyes again It's because your heart let go of your lungs, a river In the castle of secrets you are the youngest We ...
La lumière [German translation]
Wenn ich nicht wieder in deinen Augen das Licht finden kann Da dein Herz deine Lungen freigelassen hat, ein Fluss Im Schloss der Geheimnisse bist du a...
La lumière [Russian translation]
Если я не найду свет в твоих глазах Это потому, что твое сердце отпускает твои легкие - река В замке секретов ты самая молодая Мы знаем секреты, ты им...
La lumière [Spanish translation]
Si no encontré de nuevo la luz en tus ojos Es porque tu corazón ha soltado a tus pulmones, un río En el castillo de los secretos tu eres el más joven ...
La lumière [Turkish translation]
eğer tekrar gözündeki ışığı bulamasaydım çünkü o kalbin ciğerlerini bırakmış, bir nehir sırlar kalesi içinde, sen en gencimizsin hakkında sırlar biliy...
Les animaux sont nos amis lyrics
Les lions ne mangent pas de bonbons et la savane est leur maison. Les herbivores souvent dévorent de jolis petits boutons d’or. Les oisillons aiment d...
Les animaux sont nos amis [Chinese translation]
狮子不吃棒棒糖 热带大草原是他们的家 草食动物们经常吃 漂亮的金黄色的小花 夏天的清晨 夏天的清晨 小鸟们爱吃 鱼和虾 动物们是我们的朋友 我们应该保护它 今天行动起来 我们要全力保护它们 全力保护它们 海象们和海豚们 懂得拉丁语 兔子们机灵地 藏在鲁冰花丛里 动物乐园里 动物乐园里 绒猴们正在寻找...
Les animaux sont nos amis [English translation]
Lions don’t eat sweets And the savanna is their home. Herbivores devour often pretty buttercups. Baby birds like tasting fish and shellfish On summer ...
Les animaux sont nos amis [Finnish translation]
Leijonat eivät syö karkkeja ja savanni on niiden koti. Kasvinsyöjät usein syövät ahnaasti sieviä leinikkejä. Lintuset tykkäävät maistella kaloja ja äy...
Les animaux sont nos amis [German translation]
Löwen fressen keine Bonbons und die Savanne ist ihr Haus. Pflanzenfresser verschlingen oft hübsche Butterblumen. Jungvögel genießen gern Fische und Kr...
Les animaux sont nos amis [Italian translation]
I leoni non mangiano caramelle e la savana è la loro casa. Gli erbivori divorano spesso bei piccoli ranuncoli. Agli uccellini piace gustare pesci, cro...
Les animaux sont nos amis [Romanian translation]
Leii nu mănâncă bomboane, Iar savana e casa lor. Erbivorele devorează dese ori Frumoși și mărunței muguri de aur. Păsările adoră să guste Peștișori și...
Les animaux sont nos amis [Spanish translation]
Los leones no comen caramelos y la sabana es su casa. Los herbívoros muchas veces devoran pequenos y lindos botones de oro A los pajaritos les gusta d...
Les cours d'eau lyrics
Une promesse à la fois, des caresses que l’on retiendra, des mots de velours confiés au silence, les failles de ces jours où l'amour s’avance. Oh, pre...
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved