current location : Lyricf.com
/
Songs
Víctor Heredia lyrics
Novicia
Cruzó la línea temprana de su niñez, se puso ese vestidito color ayer y fue, como una oración de otoño, sobre sus pies, herida, ofreciendo vida justo ...
Novicia [English translation]
She crossed the early line of her childhood, she wore that dress colour of yesterday and went, like a prayer in autumn, on her feet, wounded, providin...
Novicia [German translation]
Sie überquerte früh die Linie ihrer Kindheit, sie zog sich dieses Kleidchen in der Farbe von gestern an und lief, wie ein Herbstgebet, auf ihren Füßen...
Novicia [Italian translation]
Attraversò la linea precoce della sua infanzia, si mise quel vestitino color ieri e, come una preghiera d’autunno, se ne andò a piedi, ferita, offrend...
Un pedazo de mi sangre
Un pedazo de mi sangre cae rodando hacia el Hualfín, susurran los algarrobos, la pepita tierna llora su fin. Cuánta soledad desierta pugna por meterse...
Ojos De Cielo
Si yo miro el fondo de tus ojos tiernos Se me borra el mundo con todo su infierno Se me borra el mundo y descubro el cielo Cuando me zambullo en tus o...
Ojos De Cielo [French translation]
Si je regarde le fond de tes yeux tendres S’efface le monde avec tout son enfer S’efface le monde et je découvre le ciel Quand je me plonge dans tes y...
Razón de vivir
Para decidir si sigo poniendo Esta sangre en tierra Este corazón que bate su parche Sol y tinieblas. Para continuar caminando al sol Por estos desiert...
Razón de vivir [English translation]
To decide if I keep on putting this blood on the soil This heart that beats its patch Sun and Darkness. To continue walking towards the Sun through th...
Razón de vivir [French translation]
Pour décider si je continue à mettre Ce sang en terre Ce cœur qui bat son patch Soleil et Ténèbres. Pour continuer à marcher au soleil Par ces déserts...
Razón de vivir [Serbian translation]
Da bih odlučio da li i dalje da Prolijevam ovu krv za zemlju, Za ovo srce što izmamljuje Sunce i mrak. Da bih i dalje pješačio ka suncu Kroz ove pusti...
Víctor Heredia - Sobreviviendo
Me preguntaron como vivía, me preguntaron. Sobreviviendo –dije–, sobreviviendo. Tengo un poema escrito más de mil veces, en él repito siempre que mien...
Sobreviviendo [English translation]
Me preguntaron como vivía, me preguntaron. Sobreviviendo –dije–, sobreviviendo. Tengo un poema escrito más de mil veces, en él repito siempre que mien...
Sobreviviendo [French translation]
Me preguntaron como vivía, me preguntaron. Sobreviviendo –dije–, sobreviviendo. Tengo un poema escrito más de mil veces, en él repito siempre que mien...
Sobreviviendo [German translation]
Me preguntaron como vivía, me preguntaron. Sobreviviendo –dije–, sobreviviendo. Tengo un poema escrito más de mil veces, en él repito siempre que mien...
Sobreviviendo [Turkish translation]
Me preguntaron como vivía, me preguntaron. Sobreviviendo –dije–, sobreviviendo. Tengo un poema escrito más de mil veces, en él repito siempre que mien...
Todavía cantamos
Todavía cantamos, todavía pedimos, todavía soñamos, todavía esperamos, a pesar de los golpes que asestó en nuestras vidas el ingenio del odio desterra...
Todavía cantamos [English translation]
We still sing, we still ask, We still dream, we still wait, despite of the blows that dealt in our lives The ingenity of hate Banishing to oblivion to...
Todavía cantamos [French translation]
Nous chantons encore, nous demandons encore* Nous rêvons encore, nous attendons encore, malgré les coups qu’asséna dans nos vies l’ingéniosité de la h...
Todavía cantamos [German translation]
Immer noch singen wir, immer noch bitten wir, immer noch träumen wir, immer noch warten wir, trotz der Schläge, die der Einfallsreichtum des Hasses un...
1 2 3
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved