Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Katie James lyrics
Tonada de luna llena lyrics
Yo vi una garza mora Dándole combate a un río Así es como se enamora Tu corazón con el mío Yo vi una garza mora Dándole combate a un río Así es como s...
Tonada de luna llena [Japanese translation]
私は黒い鷺を見た その(鷺)は川と戦い続けている それは、おまえの心が、私との恋に落ちていくようだ それは、おまえの心が、私の心に落ちていく(姿の)ようだ 私は黒い鷺を見た その(鷺)は川と戦い続けている それは、おまえの心が、私との恋に落ちていくようだ それは、おまえの心が、私との恋に落ちていくよ...
Me voy al monte lyrics
Me voy al monte pa' curar mis penas A ver si encuentro la sonrisa que perdí Me voy al monte pa' llenar mis venas De la savia pura que allí conocí Me v...
Me voy al monte [English translation]
I'm going into the countryside to heal my pains To see if I can find the smile that I miss I'm going to the countryside to fill my bloodstream With th...
Me voy al monte [English translation]
I'm going to the woods* to cure my sorrows to see if I can find the smile I lost I'm going to the mountain to fill my sorrows with the pure sap I knew...
Me voy al monte [Japanese translation]
悲しみを癒やすため、私は森を歩く 私がなくした笑いを見つけられはしないかと そこで、私が出会う純粋なエネルギーで 自分の気分を満たすために森を歩く 私は、自分の流した涙を訪ねて、川のほとりを歩く そして、コウノトリ(の姿)に、自分の歌を思い出す ある日、(そんな歌は)アスファルト(の道路)をさまよい...
Rompiendo muros lyrics
Las montañas me invitan a andar Impaciencia en los pies Hace un tiempo dejé de soñar Llevaba el mundo al revés Caminaré hasta desgastar mis botas Deja...
Rompiendo muros [English translation]
The mountains invite me to walk Impatience in my feet Some time ago I quit dreaming I carried the world upside down I will walk until I wear out my bo...
Rompiendo muros [French translation]
Les montagnes m'invitent à partir Et mes pieds sont impatients. Depuis un certain temps, j'ai cessé de rêver. Mon monde était renversé. Je marcherai j...
¡Toitico Bien Empacao! lyrics
¿Que tal su café? ¿Cómo estuvo su agua e´panela? ¡Que buenas arepas las que prepara doña Rubiela! ¿Qué tal el ajiaco, con el frío de la mañana? ¿Y el ...
¡Toitico Bien Empacao! [English translation]
How's your coffee? How was your water and panela? The arepas that Doña Rubiela prepares are so good! And how about the ajiaco, in the chill of the mor...
¡Toitico Bien Empacao! [Japanese translation]
コーヒーはいかがですか? (サトウキビから作った)黒砂糖の飲み物はいかがですか? ルビエラ奥様が作って下さった(トウモロコシの粉で作った)美味しいパンはいかがですか? 朝の涼しいうちに採ってきたトウガラシはいかがですか? そこの草原から私が掘ってきた新鮮なジャガイモの味はいかがですか? あなた様の朝...
¡Toitico Bien Empacao! [Serbian translation]
Šta je s kafom? Kakav ti je sok ? * Jel’ dobra proja kojugospođaRubiela priprema ! Kakav ti je hladan gulaš ujutro /za doručak? Dali ti je ukusan krum...
1
Excellent Songs recommendation
C'est qui ces deux-là ? lyrics
Я это вижу [Ya eto vizhu] lyrics
A Sailor Went To Sea/Hornpipe lyrics
Я в весеннем лесу [Ya v vesennem lesu] lyrics
Prima o poi lyrics
Cocky Want A Cracker lyrics
Okki Tokki Unga lyrics
Work Hard lyrics
Kapat gözlerini kimse görmesin lyrics
Colours lyrics
Popular Songs
The King Is Dead lyrics
Incestvisan lyrics
Quando nella notte lyrics
Move Like An Emu lyrics
Estranhos Como Eu [Portugal] lyrics
Spontis zeugen Banker lyrics
Sisotowbell Lane lyrics
Here We Go Dorothy lyrics
Koçero lyrics
Decorate The Tree lyrics
Artists
more>>
Strongest Deliveryman (OST)
Korea, South
My Strange Friend (OST)
China
Se-A
Korea, South
Bobby Goldsboro
United States
Chillies
Vietnam
Ahmed Adaweya
Egypt
Jenyer
Korea, South
Sugababes
United Kingdom
Mihaela Mihai
Romania
César de Guatemala
Guatemala
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved