current location : Lyricf.com
/
Songs
Léo Ferré lyrics
Les Amants Tristes lyrics
On dit dans ton quartier que tu as froid aux yeux Que t'y mets des fichus de bandes dessinées Et que les gens te lisent un peu comme tu veux Tu leur f...
Les Amants Tristes [Chinese translation]
在左鄰右舍的描述裡都說你很膽小1 你圍著連環漫畫的披肩 讓人們就你想要的方式儘可能地理解你 你讓他們覬覦你玲瓏有緻的身材2。。。。 你穿著紅色服裝站立在十字路口 人們在那裡等待著來自你綠色草原的青翠 而今天早晨在你的床上我已經收割了 關於足夠過冬和餵養我的哀愁的東西。。。。 哀愁,哀愁的大海再度湧現...
Léo Ferré - Les anarchistes
Y en a pas un sur cent et pourtant ils existent La plupart espagnols allez savoir pourquoi Faut croire qu'en Espagne on ne les comprend pas Les anarch...
Les anarchistes [Turkish translation]
Yüzde bir bile yoklar, yine de varlar ama İspanyoldur çoğu onların, gidin öğrenin nedenini İspanya’da anlaşılmadıklarını sanmalı Anarşistlerin Hakaret...
Les morts qui vivent lyrics
Les morts ont des anges gardiens en chrysanthèmes Ils ont des lits tous alignés comme au dortoir Et soulèvent parfois de singuliers problèmes "To be o...
Les oiseaux du malheur lyrics
Et nous resterons quelques " abstraits " Comme les oiseaux de nuit de préférence Comme les oiseaux du malheur... Ils ont des becs ils ont des yeux per...
Les oiseaux du malheur [English translation]
And we will reman some "abstracts" Preferably, like night birds Like birds of misfortune They have beaks and they have sharp eyes Like women The birds...
Les poètes lyrics
Ce sont de drôles de types qui vivent de leur plume Ou qui ne vivent pas, c’est selon la saison. Ce sont de drôles de types qui traversent la brume Av...
Les poètes [English translation]
These are odd guys who write for a living or do not have one, depending of the moment. These are odd guys who walk through the fog with birdy steps un...
Les poètes [Spanish translation]
Son tipos extraños que viven de su pluma, o que no viven, dependiendo de la estación, son tipos extraños que atraviesan la bruma con pasos de pájaro b...
Les poètes [Turkish translation]
Bunlar, garip kişiler, bir yaşam için yazan, Duruma göre, bir yaşamları da olmayabilir. Bunlar, tuhaf insanlar, sisler aleminde yürüyen Serçe sekseğiy...
Les Tziganes lyrics
Ils viennent du fond des temps Allant et puis revenant Les tzi, les tzi, les Tziganes Les Tziganes Ce sont nos parents anciens Les Indo-Européens Les ...
Les Tziganes [Turkish translation]
Zamanların dibinden gelirler Giderek ve tekrar dönerek Çi, Çi, Çingeneler Çingeneler Eski akrabalarımızdır bu Hint-Avrupalılar Çi, Çi, Çingeneler Çing...
Love lyrics
Cette parole Que j'attendais sans te connaître Que j'accrochais à ma fenêtre Qui traînait pas dans les affaires Des gens qui me faisaient la guerre Ce...
Love [English translation]
Cette parole Que j'attendais sans te connaître Que j'accrochais à ma fenêtre Qui traînait pas dans les affaires Des gens qui me faisaient la guerre Ce...
L’Invitation au Voyage lyrics
Mon enfant, ma sœur, Songe à la douceur D’aller là-bas vivre ensemble ! Aimer à loisir, Aimer et mourir Au pays qui te ressemble ! Les soleils mouillé...
L’Invitation au Voyage [Turkish translation]
Mon enfant, ma sœur, Songe à la douceur D’aller là-bas vivre ensemble ! Aimer à loisir, Aimer et mourir Au pays qui te ressemble ! Les soleils mouillé...
Léo Ferré - Marie
Vous y dansiez petite fille Y danserez-vous mère-grand C’est la maclotte qui sautille Toutes les cloches sonneront Quand donc reviendrez-vous Marie Le...
Mon rêve familier lyrics
Je fais souvent ce rêve étrange et pénétrant D'une femme inconnue, et que j'aime, et qui m'aime, Et qui n'est, chaque fois, ni tout à fait la même Ni ...
Mon rêve familier [Turkish translation]
Sıkça bu tuhaf ve içe işleyendüşünü görürüm Bilinmeyen, sevdiğim, ve beni seven bir kadının Her defasında ne tamamen aynı olmayan Ne de bir başkası ol...
5 6 7 8 9 10
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved