current location : Lyricf.com
/
Songs
3rei Sud Est lyrics
Alături de îngeri [Italian translation]
Ti prego non piangere più credo mi basti così E sento come il mio dolore vola verso le nuvole Ricevo da te solo lacrime chiare Le asciugo con lo stess...
Alături de îngeri [Norwegian translation]
Vennligst ikke gråte lenger, jeg tror det er nok for meg Og jeg kjenner smerten fly til skyene Jeg får bare rolige tårer fra deg Jeg tørker dem med de...
Alături de îngeri [Portuguese translation]
Te peço, não chore mais, creio que me alcance E sinto como a minha dor voa até as nuvens Ganhei de ti, apenas lágrimas serenas As apago com a mesma do...
Alături de îngeri [Russian translation]
Прошу, не плачь больше, думаю, с меня достаточно, Я чувствую, что боль моя летит сквозь облака, От тебя получаю я лишь чистые слёзы, Я вытираю их той ...
Alături de îngeri [Spanish translation]
Por favor, deja de llorar, creo que lo entiendo. Y siento como mi dolor vuela hacia las nubes, Recibo de ti, solo lágrimas brillantes, Borrar el mismo...
Alături de îngeri [Spanish translation]
Por favor no llores más creo que me llega y siento como mi dolor vuela hasta las nubes Recibo de ti solo una lágrimas y borro con ellas el dolor que l...
Am dat tot lyrics
Pui în lumină tot ce-i rău Cum ai uitat că mă-nchinam la templul tau Și locul meu da, locul meu Era lângă tine Dar îmi bat gura degeaba Acum văd cum s...
Am dat tot [Italian translation]
Metti in luce tutto il peggio Come hai potuto dimenticare che mi inchinavo al tuo tempio E il mio posto sì, il mio posto Era accanto a te Ma ho battut...
Amintirile lyrics
Amintirile mă chinuiesc, amintirile mă răscolesc, nu mai rezist Amintirile mă chinuiesc, amintirile mă răscolesc, nu mai rezist Tu n-ai ştiut cât am s...
Amintirile [English translation]
R1: The memories torment me, the memories stir me, I don't resist any more. [x2] R2: You didn't know how much I suffered, to live in the memories alon...
Amintirile [French translation]
R1: Les souvenirs me torturent, les souvenirs m'agitent, je ne résiste plus [x2] R2: Tu ne savais pas combien j'ai souffert de vivre seul des souvenir...
Amintirile [Indonesian translation]
R1 : Kenangan menyiksaku , kenangan mengacaukanku , aku tidak tahan lagi . [ x2 ] R2 : . Kau tidak tahu betapa aku menderita , sendiri hidup dalam ken...
Amintirile [Italian translation]
R: (2x) I ricordi mi tormentano, I ricordi mi sconvolgono Io non resisto... (2x) Io non ti credo, Tu non sei cambiata, Canto il mio dolore Ma' ti ho l...
Amintirile [Italian translation]
R1: I ricordi mi tormentano, i ricordi mi scuotono, non resisto più. [x2] R2: Tu non hai saputo quanto ho sofferto, solo a vivere di ricordi [x2] I ri...
Amintirile [Russian translation]
Воспоминания ранят меня, будоражат меня, я больше не сопротивляюсь, Воспоминания ранят меня, будоражат меня, я больше не сопротивляюсь. Ты не знала, к...
Amintirile [Spanish translation]
Los recuerdos me atormentan, los recuerdos me remueven, ya no resisto.. Los recuerdos me atormentan, los recuerdos me remueven, ya no resisto.. Tú no ...
Când soarele răsare lyrics
(Refren) Când soarele răsare Mă trezesc cu tine în gând, Am o singură alinare: Că mai pot trăi visând. Uneori aș vrea să zbor, Nu mai pot să stau de d...
Când soarele răsare [English translation]
Chorus: When the sun comes up, I wake up with you on my mind I have only one consolation And that is, I can still live in dreams. Sometimes I wish I c...
Când soarele răsare [English translation]
When the sun comes up I wake up with you in my mind And I have only one consolation That I still can live dreaming Sometimes I’d like to fly I can’t s...
Când soarele răsare [Finnish translation]
(Kertosäe) Näin auringon noustessa Herään muistellen sinua Vain kyky elää haaveissa Voi nyt lohduttaa minua Hetkittäin taivaalle tahdon Vie suru pojas...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved