current location : Lyricf.com
/
Songs
Gordon Lightfoot lyrics
Peaceful Waters [Spanish translation]
Las hojas muertas de otoño, que cuelgan tan desesperadas, deberán volar antes del frío viento de octubre, su vida simple se acabó, ¿deberán nacer para...
Poor Little Allison lyrics
Poor little Allison Standing in the night wind Laughing out loud Turnin' her face to the summer rain Poor little Allison Never had much goin' Hard to ...
Poor Little Allison [French translation]
La pauvre petite Allison Est debout dans le vent de la nuit En riant à gorge déployée Et tourne son visage vers la pluie d'été, La pauvre petite Allis...
Poor Little Allison [German translation]
Arme kleine Allison Im Nachtwind stehend Lacht sie laut auf Und wendet ihr Gesicht dem Sommerregen zu Arme kleine Allison Nie war viel los Schwer zu v...
Pussywillows, Cat-tails lyrics
Pussywillows, cat-tails, soft winds, and roses, Rainpools1 in the woodland, water to my knee. Shivering, quivering, the warm breath of spring. Pussywi...
Pussywillows, Cat-tails [French translation]
Saules discolores, quenouilles, vents doux, et roses, Flaques de pluie1 dans les bois, de l'eau jusqu'au genou. Frisson, frémissement, chaude haleine ...
Pussywillows, Cat-tails [German translation]
Weidenkätzchen, Katzenschwänze, sanfte Winde und Rosen, Regentümpel im Wald, Wasser bis zum Knie. Zitternd, bebend, der warme Hauch des Frühlings. Wei...
Pussywillows, Cat-tails [Thai translation]
ต้นพัสชีวีลโลว, หญ้าเค็ทเทล1, สายลมแผ่วเบา และดอกกุหลาบ แอ่งน้ำจากสายฝนในป่าไพร, ระดับน้ำเท่าเทียมถึงเข่า ร่างกายสั่นสะท้าน, ระริกไปทั้งตัว, ลมหายใจที...
Race Among the Ruins lyrics
You think you had the last laugh Now you know this can't be true Even though the sun shines down upon you now Sometimes you must feel blue You make th...
Race Among the Ruins [German translation]
Du denkst, du hattest das letzte Lachen Jetzt weißt du, das kann nicht wahr sein Auch wenn die Sonne jetzt auf dich scheint Manchmal muss man sich tra...
Rainy Day People lyrics
Rainy day people always seem to know When it's time to call Rainy day people don't talk They just listen till they heard it all Rainy day lovers don't...
Rainy Day People [German translation]
Regentag-Menschen scheinen immer zu wissen Wenn es Zeit ist anzurufen Regentag-Menschen reden nicht Sie hören nur zu, bis sie alles gehört haben Regen...
Return Into Dust lyrics
(A-one, two, three, four) They said, "Seek and ye shall find" All I ever find was this trouble in my mind One of these days I will set myself free Ain...
Return Into Dust [German translation]
(Eins, zwei, drei, vier) Sie sagten: "Sucht, und ihr werdet finden" Alles, was ich jemals fand, war dieses Problem in meinem Kopf Eines Tages werde ic...
Ribbon of Darkness lyrics
[whistles a few bars of the song] Ribbon o' darkness over me Since my true love walked out the door. Tears I never had before. Ribbon o' darkness over...
Ribbon of Darkness [French translation]
[siffle quelques mesures de la chanson] Un ruban d'obscurité au-dessus de moi Depuis que mon grand amour a franchi la porte. Des larmes que je n'ai ja...
Ribbon of Darkness [German translation]
[pfeift ein paar Takte des Liedes] Band der Dunkelheit über mir Seit meine wahre Liebe durch die Tür gegangen ist. Tränen, die ich nie zuvor hatte. Ba...
Ringneck Loon lyrics
Hear the call of the ringneck loon Hear the sound, he will be home soon Hear the cry in the afternoon Ringneck loon, he knows best He's a loon and he ...
Ringneck Loon [German translation]
Höre des Seetauchers Ruf Höre den Klang, bald ist er daheim Höre den Schrei am Nachmittag Der Seetaucher, er weiß sehr gut Er ist ein Tauchvogel, und ...
Sea of Tranquility lyrics
I live in the light of the bright silver moon I'll take you off sailing from midnight till noon I'll show you the Sea of Tranquility You can have any ...
7 8 9 10 11 12
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved