Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Freddie Mercury lyrics
How Can I Go On [French translation]
(Freddie): Quand tout le sel s'est retiré de la mer Je me tiens, détrôné Je suis nu et je supplie pour Le chemin que ton doigt pointe si solidement Y'...
How Can I Go On [German translation]
(Freddie): Entnimmt man alles Salz dem Meer, Dann steh' ich da, entthront, Ich bin nackt, und ich blute. Doch wenn dein Finger so schonungslos auf mic...
How Can I Go On [Greek translation]
(Freddie) Όταν όλο το αλάτι φύγει από την θάλασσα Μένω εκθρονισμένος Είμαι γυμνός και αιμορραγώ Μα όταν το δάχτυλο σου δείχνει τόσο άγρια Υπάρχει κανέ...
How Can I Go On [Italian translation]
(Freddie) Quando tutto il sale è preso dal mare Sto in piedi, spodestato Sono nudo e sanguino Ma quando il tuo dito indica così selvaggiamente, C'è qu...
How Can I Go On [Portuguese translation]
Quando todo o sal é retirado do mar Eu fico destronado Estou nu e sangrando Mas seseu dedo apontar tão selvagemente, Existe alguém aí que acredita em ...
How Can I Go On [Portuguese translation]
(Freddie): Quando todo o sal é tirado do mar Eu permaneço Destronado Estou nu e eu sangro Mas quando seu dedo aponta tão selvagemente Existe alguém pr...
How Can I Go On [Romanian translation]
(Freddie) Atunci când toată sarea este luată din mare Stau în picioare detronat, sunt gol și sângerez Dar când arăți cu degetul așa sălbatic, Mai este...
How Can I Go On [Serbian translation]
[Fredi:] Kada se sva so izvuče iz mora Stanem poražen Go sam i krvarim Ali kada ti uperiš prstom u mene tako žustro Ima li ikog ko bi verovao u mene? ...
How Can I Go On [Spanish translation]
(Freddie): Cuando se agote toda la sal del océano, Yo permanezco en pie, destronado, Desnudo y sangrando. Pero cuando tus dedos apuntan tan salvajemen...
How Can I Go On [Turkish translation]
Denizin bütün tuzu alındığında Tacım elimden alınmış duruyorum; çıplak... Ve kanıyorum... Ama parmağın öyle vahşice gösterdiğinde Oralarda bana inanac...
I Was Born to Love You lyrics
An amazing feeling coming through... I was born to love you With every single beat of my heart Yes, I was born to take care of you Every single day of...
I Was Born to Love You [Czech translation]
Úžasný pocit přichází... Byl jsem zrozen k tomu, abych tě miloval každým úderem svého srdce. Ano, byl jsem zrozen k tomu, abych se o tebe staral každý...
I Was Born to Love You [Dutch translation]
Een geweldig gevoel breekt door... Ik ben geboren om van je te houden Met elke hartslag Ja, ik ben geboren om voor je te zorgen Elke dag van mijn leve...
I Was Born to Love You [French translation]
Un sentiment incroyable me traverse ... Je suis né pour t'aimer Avec chaque battement de mon coeur Oui, je suis né pour prendre soin de toi Chaque jou...
I Was Born to Love You [German translation]
Ein tolles Gefühl bricht sich Bahn... Ich wurde geboren, um dich zu lieben Mit jedem einzelnen Herzschlag Ja, ich wurde geboren, um für dich zu sorgen...
I Was Born to Love You [Greek translation]
Ένα καταπληκτικό συναίσθημα καταφθάνει... Γεννήθηκα για να σ' αγαπώ Με κάθε χτύπο της καρδιάς μου Ναι, γεννήθηκα για να σε φροντίζω Κάθε μέρα της ζωής...
I Was Born to Love You [Icelandic translation]
Ótrúleg tilfinning kemur í gegn... Ég var fæddur til þess að elska þig Með hverjum hjartslætti Já, ég var fæddur til að sjá um þig Hvern einasta dag l...
I Was Born to Love You [Italian translation]
Un fantastico sentimento emerge... Sono nato per amarti Con ogni singolo battito del mio cuore Si, sono nato per prendermi cura di te Ogni singolo gio...
I Was Born to Love You [Norwegian translation]
En fantastisk følelse på vei... Jeg ble født til å elske deg Med hvert eneste hjerteslag Ja, jeg ble født til å ta vare på deg Hver eneste dag av mitt...
I Was Born to Love You [Persian translation]
احساسی شگفت انگیز در شرف به وجود آمدن است... من زاده شده ام برای دوست داشتنت با هر طپش قلبم آری ، من زاده شده ام برای مراقبت از تو در هر روز از زندگی ...
1
2
3
4
5
6
7
Excellent Songs recommendation
Παράπονό μου [Paráponó mou] [Spanish translation]
Παράπονό μου [Paráponó mou] [English translation]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [English translation]
Πάμε ψυχή μου [Páme psychí mou] [English translation]
Ούτε που με νοιάζει [Oúte pou me noiázei] [Kurdish [Sorani] translation]
Πες μου ποιός [Pes mou poiós] [Serbian translation]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [Serbian translation]
Πάμε ψυχή μου [Páme psychí mou] [Bulgarian translation]
Παράπονό μου [Paráponó mou] [Transliteration]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [Bulgarian translation]
Popular Songs
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [French translation]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [Hebrew translation]
Ούτε που με νοιάζει [Oúte pou me noiázei] [Romanian translation]
Πάμε ψυχή μου [Páme psychí mou] [Russian translation]
Πάλι τα κατάφερες [Páli ta katáferes] lyrics
Ούτε που με νοιάζει [Oúte pou me noiázei] [Turkish translation]
Πες μου ποιός [Pes mou poiós] [Transliteration]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [Russian translation]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [Romanian translation]
Πες μου ποιός [Pes mou poiós] lyrics
Artists
more>>
Polina Eliferova
Russia
Egor Ship
Russia
APOKI
Korea, South
Kiyoshi Maekawa
Japan
Orkundk
Turkey
Yogi
United Kingdom
Laura Tesoro
Belgium
The Capris
United States
S+FE
Korea, South
Gabriela Goldová
Czech Republic
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved