current location : Lyricf.com
/
Songs
Sebastián Yatra featuring lyrics
A partir de hoy lyrics
Siempre hay alguien como tú Que te nubla la razón Pero no quiere escucharte Siempre hay alguien como yo Mientras más me dicen no Más intento enamorart...
A partir de hoy [Albanian translation]
Gjithmonë është dikush si ti Që të përmend arsyen Por,nuk do të të dëgjojë Gjithmonë është dikush si unë Sa më shumë që më thonë jo Më shumë përpiqem ...
A partir de hoy [Croatian translation]
Uvijek postoji netko kao ti, tko imenuje ti razlog, ali ne želi da te čuje Uvijek postoji netko poput mene, i što više mi govore ne, ja još više pokuš...
A partir de hoy [Croatian translation]
Uvijek ima netko kao ti Koji ti imenuje razlog Ali te ne želi slušati Uvijek ima netko kao ja Dok mi više govore ne. Više te pokušavam zaljubiti Ti si...
A partir de hoy [English translation]
There's always someone like you Who clouds your reason But doesn't want to listen to you There is always someone like me The more I'm told no The more...
A partir de hoy [English translation]
There's always someone like you. Who tries to reason, but doesn't want to listen. There's always someone like me. The more they tell me not to, the mo...
A partir de hoy [English translation]
There is always someone like you That names you the reason But he does not want to hear you There is always someone like me The more they tell me not ...
A partir de hoy [German translation]
Es wird immer so jemanden wie dich geben Welcher dir den Grund nennt dir aber dich zuhören möchte Du hast mich gezwungen zu verlassen und lässt mich i...
A partir de hoy [Greek translation]
Πάντα υπάρχει κάποιος σαν εσένα που σου λέει το λόγο αλλά δε θέλει να σ'ακούσει Πάντα υπάρχει κάποιος σαν εμένα Όσο περισσότερο μου λένε όχι Τόσο περι...
A partir de hoy [Hungarian translation]
Mindig van hozzád hasonló Aki kimondja az okokat De nem akar rá hallgatni Mindig van aki olyan mint én Minél jobban ellen állsz nekem Annál jobban bel...
A partir de hoy [Italian translation]
C'è sempre qualcuno come te Che ti annebbia la ragione Però non vuole ascoltarti C'è sempre qualcuno come me Quanto più mi dicono di no Più cerco di f...
A partir de hoy [Korean translation]
항상 너같은 사람이 있어. 이유를 정하려는 하지만 니 설명을 듣고 싶은 사람은 없어. 항상 나같은 사람이 있어. 내게 더 많이 말할수록 단지 사랑에 빠지는 내가 너를 놓아달라고 강요하며 넌 나를 바람(허공)에 던져 버렸어. 난 너를 잊어 버릴거야. 아니면 잊으려 노력하...
Mau y Ricky - 3 de la Mañana
Sé que ya e' muy tarde pa' recuperarte Desde que te perdí no dejo de extrañarte, yeah Yo te di mi vida y me la regresaste (Oh-uh-uh-uh), yeah Me falta...
3 de la Mañana [Croatian translation]
Znam da je prekasno da te vratim Otkad sam te izgubio ne prestaješ mi nedostajati, da Dao sam ti svoj život i vratila si mi ga (oh-uh-uh-uh), da Malo ...
3 de la Mañana [English translation]
I know that it's already too late to bring you back Since I lost you I haven't stopped to miss you, yeah I gave you my life and you gave it back to me...
3 de la Mañana [Greek translation]
Ξέρω ότι είναι πια πολύ αργά για να ξαναγίνεις δικιά μου Από τότε που σε έχασα, δε σταματάς να μου λείπεις, ναι Σου έδωσα τη ζωή μου και μου την επέστ...
3 de la Mañana [Romanian translation]
Stiu ca este prea tarziu sa te recuperez De cand te-am pierdut nu incetezi sa-mi lipsesti, yeah Eu ti-am daruit viata mea si tu mi-ai inapoiat-o (Oh-u...
3 de la Mañana [Russian translation]
Я знаю, что уже слишком поздно возвращать тебя С тех пор, как я потерял тебя, я не перестаю скучать по тебе, да Я отдал тебе свою жизнь, и ты вернул е...
3 de la Mañana [Turkish translation]
Seni geri getirmek için çok geç olduğunu biliyorum Seni kaybettiğimden beri seni özlemekten vazgeçmedim , evet Sana hayatımı verdim ve sen onu bana ge...
3 de la Mañana [Turkish translation]
Biliyorum artık seni geri kazanmak için çok geç Seni kaybettiğim günden beri seni özlemeyi hiç bırakmadım, evet Sana hayatımı adadım ve sen onu bana g...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved