current location : Lyricf.com
/
Songs
Raimon lyrics
D'un temps, d'un país [French translation]
D'un temps qui sera le nôtre, D'un pays que nous n'avons pas bâti, Je chante les espoirs Et pleure le peu de foi. Nous ne croyons pas aux pistolets : ...
D'un temps, d'un país [Italian translation]
Di un tempo che sarà ilnostro, di un paese che non abbiamo mai costruito, canto le speranze e piango la poca fede. Non crediamo nelle pistole: per la ...
Diguem No lyrics
Ara que som junts diré El que tu i jo sabem i que sovint oblidem: Hem vist la por Ser llei per a tots. Hem vist la sang -que sols fa sang- Ser llei de...
Diguem No [English translation]
Now that we’re together I’ll tell you what you and I know And often forget: We’ve seen how fear Was the law for everybody. We’ve seen how blood - Whic...
Diguem No [French translation]
Maintenant que nous sommes ensemble, je dirai ce que nous savons, toi et moi, et que nous oublions souvent : nous avons vu la peur être la loi pour to...
Diguem No [Galician translation]
Agora que estamos xuntos hei dicir O que ti e mais eu sabemos e decotío esquecemos: Vimos o medo Ser lei para todos. Vimos o sange -que só fai sangue-...
Diguem No [Italian translation]
Ora che siamo insieme, dirò quello che tu ed io sappiamo e che spesso dimentichiamo: abbiamo visto la paura essere legge per tutti. Abbiamo visto il s...
Diguem No [Polish translation]
Teraz, gdy jesteśmy razem, powiem to, co wiemy ty i ja i co często zapominamy: widzieliśmy, jak strach był prawem rządzącym wszystkimi. Widzieliśmy, j...
Diguem No [Portuguese translation]
Agora que estamos juntos, vou dizer Aquilo que tu e eu sabemos, E freqüentemente esquecemos: Temos visto o medo Se tornar lei para todos. Temos visto ...
Diguem No [Romanian translation]
Acum când suntem împreună voi spune Ceea ce tu și cu mine știm Și ce uităm adesea: Noi am văzut teama Cum a fost lege pentru toți. Noi am văzut sângel...
Diguem No [Russian translation]
Сейчас, когда мы вместе, я скажу то, Что мы с тобой и так знаем, Но что мы часто забываем: Мы выдели, как ужас Для всех был законом. Мы видели, как кр...
Diguem No [Spanish translation]
Ahora que somos juntos diré Lo que tu y yo sabemos, y queolvidemos a menudo : Vimos el miedo ser la ley para todos. Vimos la sangre - que sólo trae sa...
Disset anys lyrics
Tots els somnis trencats. Tots els castells per terra. Tot allò que hem viscut Tant endins, s'ha enfonsat. Què s'ha fet dels disset anys? Què s'ha fet...
Disset anys [English translation]
All those broken dreams. All those ruined castles. All the things we have lived Deep inside, have collapsed. What happened to the age of seventeen? Wh...
Disset anys [Italian translation]
Tutti quei sogni infranti. Tutti quei castelli rovinati. Tutte le cose che abbiamo vissuto Nel profondo, sono affondate. Cos'è successo a diciassette ...
Jo vinc d'un silenci lyrics
Jo vinc d'un silenci antic i molt llarg de gent que va alçant-se des del fons dels segles de gent que anomenen classes subalternes, jo vinc d'un silen...
Jo vinc d'un silenci [French translation]
Je viens d'un endroit silencieux Ancien et très vaste, De gens qui se sont levés Depuis le fond des siècles, De gens que l'on nomme Classes subalterne...
Jo vinc d'un silenci [Italian translation]
Io vengo da un silenzio antico e molto lungo di gente che si è alzata dal fondo dei secoli di genti che sono chiamate classi subalterne, io vengo da u...
Jo vinc d'un silenci [Latvian translation]
Es nāku no aizmirstības, Vecās un ļoti ilgās, No cilvēkiem, kas ceļas No gadsimtu dzīlēm, No cilvēkiem, ko sauca Par zemākām šķirām. Es nāku no aizmir...
Jo vinc d'un silenci [Polish translation]
Przybywam z milczenia odwiecznego i nieprzerwanego; z ludu, który wyłania się z otchłani wieków, z ludu uznanego za niższą klasę. Przybywam z milczeni...
1 2 3
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved